الٓمٓ
alif-lam-meem
Alif Laam Meem
Word 1 of 1
البقرة
The Cow · 286 ayahs · Medinan
الٓمٓ
alif-lam-meem
Alif Laam Meem
Word 1 of 1
ذَٰلِكَ
dhālika
That
Word 1 of 7
ٱلْكِتَـٰبُ
l-kitābu
(is) the book
Word 2 of 7
لَا
lā
no
Word 3 of 7
رَيْبَ ۛ
rayba
doubt
Word 4 of 7
فِيهِ ۛ
fīhi
in it
Word 5 of 7
هُدًۭى
hudan
a Guidance
Word 6 of 7
لِّلْمُتَّقِينَ
lil'muttaqīna
for the God-conscious
Word 7 of 7
ٱلَّذِينَ
alladhīna
Those who
Word 1 of 8
يُؤْمِنُونَ
yu'minūna
believe
Word 2 of 8
بِٱلْغَيْبِ
bil-ghaybi
in the unseen
Word 3 of 8
وَيُقِيمُونَ
wayuqīmūna
and establish
Word 4 of 8
ٱلصَّلَوٰةَ
l-ṣalata
the prayer
Word 5 of 8
وَمِمَّا
wamimmā
and out of what
Word 6 of 8
رَزَقْنَـٰهُمْ
razaqnāhum
We have provided them
Word 7 of 8
يُنفِقُونَ
yunfiqūna
they spend
Word 8 of 8
وَٱلَّذِينَ
wa-alladhīna
And those who
Word 1 of 12
يُؤْمِنُونَ
yu'minūna
believe
Word 2 of 12
بِمَآ
bimā
in what
Word 3 of 12
أُنزِلَ
unzila
(is) sent down
Word 4 of 12
إِلَيْكَ
ilayka
to you
Word 5 of 12
وَمَآ
wamā
and what
Word 6 of 12
أُنزِلَ
unzila
was sent down
Word 7 of 12
مِن
min
from
Word 8 of 12
قَبْلِكَ
qablika
before you
Word 9 of 12
وَبِٱلْـَٔاخِرَةِ
wabil-ākhirati
and in the Hereafter
Word 10 of 12
هُمْ
hum
they
Word 11 of 12
يُوقِنُونَ
yūqinūna
firmly believe
Word 12 of 12
أُو۟لَـٰٓئِكَ
ulāika
Those
Word 1 of 8
عَلَىٰ
ʿalā
(are) on
Word 2 of 8
هُدًۭى
hudan
Guidance
Word 3 of 8
مِّن
min
from
Word 4 of 8
رَّبِّهِمْ ۖ
rabbihim
their Lord
Word 5 of 8
وَأُو۟لَـٰٓئِكَ
wa-ulāika
and those
Word 6 of 8
هُمُ
humu
they
Word 7 of 8
ٱلْمُفْلِحُونَ
l-muf'liḥūna
(are) the successful ones
Word 8 of 8
إِنَّ
inna
Indeed
Word 1 of 11
ٱلَّذِينَ
alladhīna
those who
Word 2 of 11
كَفَرُوا۟
kafarū
disbelieve[d]
Word 3 of 11
سَوَآءٌ
sawāon
(it) is same
Word 4 of 11
عَلَيْهِمْ
ʿalayhim
to them
Word 5 of 11
ءَأَنذَرْتَهُمْ
a-andhartahum
whether you warn them
Word 6 of 11
أَمْ
am
or
Word 7 of 11
لَمْ
lam
not
Word 8 of 11
تُنذِرْهُمْ
tundhir'hum
you warn them
Word 9 of 11
لَا
lā
not
Word 10 of 11
يُؤْمِنُونَ
yu'minūna
they believe
Word 11 of 11
خَتَمَ
khatama
Has set a seal
Word 1 of 12
ٱللَّهُ
l-lahu
Allah
Word 2 of 12
عَلَىٰ
ʿalā
on
Word 3 of 12
قُلُوبِهِمْ
qulūbihim
their hearts
Word 4 of 12
وَعَلَىٰ
waʿalā
and on
Word 5 of 12
سَمْعِهِمْ ۖ
samʿihim
their hearing
Word 6 of 12
وَعَلَىٰٓ
waʿalā
and on
Word 7 of 12
أَبْصَـٰرِهِمْ
abṣārihim
their vision
Word 8 of 12
غِشَـٰوَةٌۭ ۖ
ghishāwatun
(is) a veil
Word 9 of 12
وَلَهُمْ
walahum
And for them
Word 10 of 12
عَذَابٌ
ʿadhābun
(is) a punishment
Word 11 of 12
عَظِيمٌۭ
ʿaẓīmun
great
Word 12 of 12
وَمِنَ
wamina
And of
Word 1 of 11
ٱلنَّاسِ
l-nāsi
the people
Word 2 of 11
مَن
man
(are some) who
Word 3 of 11
يَقُولُ
yaqūlu
say
Word 4 of 11
ءَامَنَّا
āmannā
We believed
Word 5 of 11
بِٱللَّهِ
bil-lahi
in Allah
Word 6 of 11
وَبِٱلْيَوْمِ
wabil-yawmi
and in the Day
Word 7 of 11
ٱلْـَٔاخِرِ
l-ākhiri
[the] Last
Word 8 of 11
وَمَا
wamā
but not
Word 9 of 11
هُم
hum
they
Word 10 of 11
بِمُؤْمِنِينَ
bimu'minīna
(are) believers (at all)
Word 11 of 11
يُخَـٰدِعُونَ
yukhādiʿūna
They seek to deceive
Word 1 of 10
ٱللَّهَ
l-laha
Allah
Word 2 of 10
وَٱلَّذِينَ
wa-alladhīna
and those who
Word 3 of 10
ءَامَنُوا۟
āmanū
believe[d]
Word 4 of 10
وَمَا
wamā
and not
Word 5 of 10
يَخْدَعُونَ
yakhdaʿūna
they deceive
Word 6 of 10
إِلَّآ
illā
except
Word 7 of 10
أَنفُسَهُمْ
anfusahum
themselves
Word 8 of 10
وَمَا
wamā
and not
Word 9 of 10
يَشْعُرُونَ
yashʿurūna
they realize (it)
Word 10 of 10
فِى
fī
In
Word 1 of 12
قُلُوبِهِم
qulūbihim
their hearts
Word 2 of 12
مَّرَضٌۭ
maraḍun
(is) a disease
Word 3 of 12
فَزَادَهُمُ
fazādahumu
so has increased them
Word 4 of 12
ٱللَّهُ
l-lahu
Allah
Word 5 of 12
مَرَضًۭا ۖ
maraḍan
(in) disease
Word 6 of 12
وَلَهُمْ
walahum
and for them
Word 7 of 12
عَذَابٌ
ʿadhābun
(is) a punishment
Word 8 of 12
أَلِيمٌۢ
alīmun
painful
Word 9 of 12
بِمَا
bimā
because
Word 10 of 12
كَانُوا۟
kānū
they used to
Word 11 of 12
يَكْذِبُونَ
yakdhibūna
[they] lie
Word 12 of 12
وَإِذَا
wa-idhā
And when
Word 1 of 11
قِيلَ
qīla
it is said
Word 2 of 11
لَهُمْ
lahum
to them
Word 3 of 11
لَا
lā
(Do) not
Word 4 of 11
تُفْسِدُوا۟
tuf'sidū
spread corruption
Word 5 of 11
فِى
fī
in
Word 6 of 11
ٱلْأَرْضِ
l-arḍi
the earth
Word 7 of 11
قَالُوٓا۟
qālū
they say
Word 8 of 11
إِنَّمَا
innamā
Only
Word 9 of 11
نَحْنُ
naḥnu
we
Word 10 of 11
مُصْلِحُونَ
muṣ'liḥūna
(are) reformers
Word 11 of 11
أَلَآ
alā
Beware
Word 1 of 7
إِنَّهُمْ
innahum
indeed they
Word 2 of 7
هُمُ
humu
themselves
Word 3 of 7
ٱلْمُفْسِدُونَ
l-muf'sidūna
(are) the ones who spread corruption
Word 4 of 7
وَلَـٰكِن
walākin
[and] but
Word 5 of 7
لَّا
lā
not
Word 6 of 7
يَشْعُرُونَ
yashʿurūna
they realize (it)
Word 7 of 7
وَإِذَا
wa-idhā
And when
Word 1 of 19
قِيلَ
qīla
it is said
Word 2 of 19
لَهُمْ
lahum
to them
Word 3 of 19
ءَامِنُوا۟
āminū
Believe
Word 4 of 19
كَمَآ
kamā
as
Word 5 of 19
ءَامَنَ
āmana
believed
Word 6 of 19
ٱلنَّاسُ
l-nāsu
the people
Word 7 of 19
قَالُوٓا۟
qālū
they say
Word 8 of 19
أَنُؤْمِنُ
anu'minu
Should we believe
Word 9 of 19
كَمَآ
kamā
as
Word 10 of 19
ءَامَنَ
āmana
believed
Word 11 of 19
ٱلسُّفَهَآءُ ۗ
l-sufahāu
the fools
Word 12 of 19
أَلَآ
alā
Beware
Word 13 of 19
إِنَّهُمْ
innahum
certainly they
Word 14 of 19
هُمُ
humu
themselves
Word 15 of 19
ٱلسُّفَهَآءُ
l-sufahāu
(are) the fools
Word 16 of 19
وَلَـٰكِن
walākin
[and] but
Word 17 of 19
لَّا
lā
not
Word 18 of 19
يَعْلَمُونَ
yaʿlamūna
they know
Word 19 of 19
وَإِذَا
wa-idhā
And when
Word 1 of 16
لَقُوا۟
laqū
they meet
Word 2 of 16
ٱلَّذِينَ
alladhīna
those who
Word 3 of 16
ءَامَنُوا۟
āmanū
believe[d]
Word 4 of 16
قَالُوٓا۟
qālū
they say
Word 5 of 16
ءَامَنَّا
āmannā
We believe[d]
Word 6 of 16
وَإِذَا
wa-idhā
But when
Word 7 of 16
خَلَوْا۟
khalaw
they are alone
Word 8 of 16
إِلَىٰ
ilā
with
Word 9 of 16
شَيَـٰطِينِهِمْ
shayāṭīnihim
their evil ones
Word 10 of 16
قَالُوٓا۟
qālū
they say
Word 11 of 16
إِنَّا
innā
Indeed, we
Word 12 of 16
مَعَكُمْ
maʿakum
(are) with you
Word 13 of 16
إِنَّمَا
innamā
only
Word 14 of 16
نَحْنُ
naḥnu
we
Word 15 of 16
مُسْتَهْزِءُونَ
mus'tahziūna
(are) mockers
Word 16 of 16
ٱللَّهُ
al-lahu
Allah
Word 1 of 7
يَسْتَهْزِئُ
yastahzi-u
mocks
Word 2 of 7
بِهِمْ
bihim
at them
Word 3 of 7
وَيَمُدُّهُمْ
wayamudduhum
and prolongs them
Word 4 of 7
فِى
fī
in
Word 5 of 7
طُغْيَـٰنِهِمْ
ṭugh'yānihim
their transgression
Word 6 of 7
يَعْمَهُونَ
yaʿmahūna
they wander blindly
Word 7 of 7
أُو۟لَـٰٓئِكَ
ulāika
Those
Word 1 of 11
ٱلَّذِينَ
alladhīna
(are) the ones who
Word 2 of 11
ٱشْتَرَوُا۟
ish'tarawū
bought
Word 3 of 11
ٱلضَّلَـٰلَةَ
l-ḍalālata
[the] astraying
Word 4 of 11
بِٱلْهُدَىٰ
bil-hudā
for [the] guidance
Word 5 of 11
فَمَا
famā
So not
Word 6 of 11
رَبِحَت
rabiḥat
profited
Word 7 of 11
تِّجَـٰرَتُهُمْ
tijāratuhum
their commerce
Word 8 of 11
وَمَا
wamā
and not
Word 9 of 11
كَانُوا۟
kānū
were they
Word 10 of 11
مُهْتَدِينَ
muh'tadīna
guided-ones
Word 11 of 11
مَثَلُهُمْ
mathaluhum
Their example
Word 1 of 17
كَمَثَلِ
kamathali
(is) like (the) example
Word 2 of 17
ٱلَّذِى
alladhī
(of) the one who
Word 3 of 17
ٱسْتَوْقَدَ
is'tawqada
kindled
Word 4 of 17
نَارًۭا
nāran
a fire
Word 5 of 17
فَلَمَّآ
falammā
then, when
Word 6 of 17
أَضَآءَتْ
aḍāat
it illuminated
Word 7 of 17
مَا
mā
what
Word 8 of 17
حَوْلَهُۥ
ḥawlahu
(was) around him
Word 9 of 17
ذَهَبَ
dhahaba
took away
Word 10 of 17
ٱللَّهُ
l-lahu
Allah
Word 11 of 17
بِنُورِهِمْ
binūrihim
their light
Word 12 of 17
وَتَرَكَهُمْ
watarakahum
and left them
Word 13 of 17
فِى
fī
in
Word 14 of 17
ظُلُمَـٰتٍۢ
ẓulumātin
darkness[es]
Word 15 of 17
لَّا
lā
(so) not
Word 16 of 17
يُبْصِرُونَ
yub'ṣirūna
(do) they see
Word 17 of 17
صُمٌّۢ
ṣummun
Deaf
Word 1 of 6
بُكْمٌ
buk'mun
dumb
Word 2 of 6
عُمْىٌۭ
ʿum'yun
blind
Word 3 of 6
فَهُمْ
fahum
so they
Word 4 of 6
لَا
lā
not
Word 5 of 6
يَرْجِعُونَ
yarjiʿūna
[they] will not return
Word 6 of 6
أَوْ
aw
Or
Word 1 of 19
كَصَيِّبٍۢ
kaṣayyibin
like a rainstorm
Word 2 of 19
مِّنَ
mina
from
Word 3 of 19
ٱلسَّمَآءِ
l-samāi
the sky
Word 4 of 19
فِيهِ
fīhi
in it (are)
Word 5 of 19
ظُلُمَـٰتٌۭ
ẓulumātun
darkness[es]
Word 6 of 19
وَرَعْدٌۭ
waraʿdun
and thunder
Word 7 of 19
وَبَرْقٌۭ
wabarqun
and lightning
Word 8 of 19
يَجْعَلُونَ
yajʿalūna
They put
Word 9 of 19
أَصَـٰبِعَهُمْ
aṣābiʿahum
their fingers
Word 10 of 19
فِىٓ
fī
in
Word 11 of 19
ءَاذَانِهِم
ādhānihim
their ears
Word 12 of 19
مِّنَ
mina
from
Word 13 of 19
ٱلصَّوَٰعِقِ
l-ṣawāʿiqi
the thunderclaps
Word 14 of 19
حَذَرَ
ḥadhara
(in) fear (of)
Word 15 of 19
ٱلْمَوْتِ ۚ
l-mawti
[the] death
Word 16 of 19
وَٱللَّهُ
wal-lahu
And Allah
Word 17 of 19
مُحِيطٌۢ
muḥīṭun
(is) [the One Who] encompasses
Word 18 of 19
بِٱلْكَـٰفِرِينَ
bil-kāfirīna
the disbelievers
Word 19 of 19
يَكَادُ
yakādu
Almost
Word 1 of 25
ٱلْبَرْقُ
l-barqu
the lightning
Word 2 of 25
يَخْطَفُ
yakhṭafu
snatches away
Word 3 of 25
أَبْصَـٰرَهُمْ ۖ
abṣārahum
their sight
Word 4 of 25
كُلَّمَآ
kullamā
Whenever
Word 5 of 25
أَضَآءَ
aḍāa
it flashes
Word 6 of 25
لَهُم
lahum
for them
Word 7 of 25
مَّشَوْا۟
mashaw
they walk
Word 8 of 25
فِيهِ
fīhi
in it
Word 9 of 25
وَإِذَآ
wa-idhā
and when
Word 10 of 25
أَظْلَمَ
aẓlama
it darkens
Word 11 of 25
عَلَيْهِمْ
ʿalayhim
on them
Word 12 of 25
قَامُوا۟ ۚ
qāmū
they stand (still)
Word 13 of 25
وَلَوْ
walaw
And if
Word 14 of 25
شَآءَ
shāa
had willed
Word 15 of 25
ٱللَّهُ
l-lahu
Allah
Word 16 of 25
لَذَهَبَ
ladhahaba
He would certainly have taken away
Word 17 of 25
بِسَمْعِهِمْ
bisamʿihim
their hearing
Word 18 of 25
وَأَبْصَـٰرِهِمْ ۚ
wa-abṣārihim
and their sight
Word 19 of 25
إِنَّ
inna
Indeed
Word 20 of 25
ٱللَّهَ
l-laha
Allah
Word 21 of 25
عَلَىٰ
ʿalā
(is) on
Word 22 of 25
كُلِّ
kulli
every
Word 23 of 25
شَىْءٍۢ
shayin
thing
Word 24 of 25
قَدِيرٌۭ
qadīrun
All-Powerful
Word 25 of 25
يَـٰٓأَيُّهَا
yāayyuhā
O
Word 1 of 11
ٱلنَّاسُ
l-nāsu
mankind
Word 2 of 11
ٱعْبُدُوا۟
uʿ'budū
worship
Word 3 of 11
رَبَّكُمُ
rabbakumu
your Lord
Word 4 of 11
ٱلَّذِى
alladhī
the One Who
Word 5 of 11
خَلَقَكُمْ
khalaqakum
created you
Word 6 of 11
وَٱلَّذِينَ
wa-alladhīna
and those
Word 7 of 11
مِن
min
from
Word 8 of 11
قَبْلِكُمْ
qablikum
before you
Word 9 of 11
لَعَلَّكُمْ
laʿallakum
so that you may
Word 10 of 11
تَتَّقُونَ
tattaqūna
become righteous
Word 11 of 11
ٱلَّذِى
alladhī
The One Who
Word 1 of 23
جَعَلَ
jaʿala
made
Word 2 of 23
لَكُمُ
lakumu
for you
Word 3 of 23
ٱلْأَرْضَ
l-arḍa
the earth
Word 4 of 23
فِرَٰشًۭا
firāshan
a resting place
Word 5 of 23
وَٱلسَّمَآءَ
wal-samāa
and the sky
Word 6 of 23
بِنَآءًۭ
bināan
a canopy
Word 7 of 23
وَأَنزَلَ
wa-anzala
and sent down
Word 8 of 23
مِنَ
mina
from
Word 9 of 23
ٱلسَّمَآءِ
l-samāi
the sky
Word 10 of 23
مَآءًۭ
māan
water
Word 11 of 23
فَأَخْرَجَ
fa-akhraja
then brought forth
Word 12 of 23
بِهِۦ
bihi
therewith
Word 13 of 23
مِنَ
mina
[of]
Word 14 of 23
ٱلثَّمَرَٰتِ
l-thamarāti
the fruits
Word 15 of 23
رِزْقًۭا
riz'qan
(as) provision
Word 16 of 23
لَّكُمْ ۖ
lakum
for you
Word 17 of 23
فَلَا
falā
So (do) not
Word 18 of 23
تَجْعَلُوا۟
tajʿalū
set up
Word 19 of 23
لِلَّهِ
lillahi
to Allah
Word 20 of 23
أَندَادًۭا
andādan
rivals
Word 21 of 23
وَأَنتُمْ
wa-antum
while you
Word 22 of 23
تَعْلَمُونَ
taʿlamūna
[you] know
Word 23 of 23
وَإِن
wa-in
And if
Word 1 of 20
كُنتُمْ
kuntum
you are
Word 2 of 20
فِى
fī
in
Word 3 of 20
رَيْبٍۢ
raybin
doubt
Word 4 of 20
مِّمَّا
mimmā
about what
Word 5 of 20
نَزَّلْنَا
nazzalnā
We have revealed
Word 6 of 20
عَلَىٰ
ʿalā
to
Word 7 of 20
عَبْدِنَا
ʿabdinā
Our slave
Word 8 of 20
فَأْتُوا۟
fatū
then produce
Word 9 of 20
بِسُورَةٍۢ
bisūratin
a chapter
Word 10 of 20
مِّن
min
[of]
Word 11 of 20
مِّثْلِهِۦ
mith'lihi
like it
Word 12 of 20
وَٱدْعُوا۟
wa-id'ʿū
and call
Word 13 of 20
شُهَدَآءَكُم
shuhadāakum
your witnesses
Word 14 of 20
مِّن
min
from
Word 15 of 20
دُونِ
dūni
other than
Word 16 of 20
ٱللَّهِ
l-lahi
Allah
Word 17 of 20
إِن
in
if
Word 18 of 20
كُنتُمْ
kuntum
you are
Word 19 of 20
صَـٰدِقِينَ
ṣādiqīna
truthful
Word 20 of 20
فَإِن
fa-in
But if
Word 1 of 13
لَّمْ
lam
not
Word 2 of 13
تَفْعَلُوا۟
tafʿalū
you do
Word 3 of 13
وَلَن
walan
and never
Word 4 of 13
تَفْعَلُوا۟
tafʿalū
will you do
Word 5 of 13
فَٱتَّقُوا۟
fa-ittaqū
then fear
Word 6 of 13
ٱلنَّارَ
l-nāra
the Fire
Word 7 of 13
ٱلَّتِى
allatī
whose
Word 8 of 13
وَقُودُهَا
waqūduhā
[its] fuel
Word 9 of 13
ٱلنَّاسُ
l-nāsu
(is) [the] men
Word 10 of 13
وَٱلْحِجَارَةُ ۖ
wal-ḥijāratu
and [the] stones
Word 11 of 13
أُعِدَّتْ
uʿiddat
prepared
Word 12 of 13
لِلْكَـٰفِرِينَ
lil'kāfirīna
for the disbelievers
Word 13 of 13
وَبَشِّرِ
wabashiri
And give good news
Word 1 of 34
ٱلَّذِينَ
alladhīna
(to) those who
Word 2 of 34
ءَامَنُوا۟
āmanū
believe
Word 3 of 34
وَعَمِلُوا۟
waʿamilū
and do
Word 4 of 34
ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ
l-ṣāliḥāti
[the] righteous deeds
Word 5 of 34
أَنَّ
anna
that
Word 6 of 34
لَهُمْ
lahum
for them
Word 7 of 34
جَنَّـٰتٍۢ
jannātin
(will be) Gardens
Word 8 of 34
تَجْرِى
tajrī
flow
Word 9 of 34
مِن
min
[from]
Word 10 of 34
تَحْتِهَا
taḥtihā
under them
Word 11 of 34
ٱلْأَنْهَـٰرُ ۖ
l-anhāru
the rivers
Word 12 of 34
كُلَّمَا
kullamā
Every time
Word 13 of 34
رُزِقُوا۟
ruziqū
they are provided
Word 14 of 34
مِنْهَا
min'hā
therefrom
Word 15 of 34
مِن
min
of
Word 16 of 34
ثَمَرَةٍۢ
thamaratin
fruit
Word 17 of 34
رِّزْقًۭا ۙ
riz'qan
(as) provision
Word 18 of 34
قَالُوا۟
qālū
they (will) say
Word 19 of 34
هَـٰذَا
hādhā
This (is)
Word 20 of 34
ٱلَّذِى
alladhī
the one which
Word 21 of 34
رُزِقْنَا
ruziq'nā
we were provided
Word 22 of 34
مِن
min
from
Word 23 of 34
قَبْلُ ۖ
qablu
before
Word 24 of 34
وَأُتُوا۟
wa-utū
And they will be given
Word 25 of 34
بِهِۦ
bihi
therefrom
Word 26 of 34
مُتَشَـٰبِهًۭا ۖ
mutashābihan
(things) in resemblance
Word 27 of 34
وَلَهُمْ
walahum
And for them
Word 28 of 34
فِيهَآ
fīhā
therein
Word 29 of 34
أَزْوَٰجٌۭ
azwājun
spouses
Word 30 of 34
مُّطَهَّرَةٌۭ ۖ
muṭahharatun
purified
Word 31 of 34
وَهُمْ
wahum
and they
Word 32 of 34
فِيهَا
fīhā
therein
Word 33 of 34
خَـٰلِدُونَ
khālidūna
(will) abide forever
Word 34 of 34
۞ إِنَّ
inna
Indeed
Word 1 of 39
ٱللَّهَ
l-laha
Allah
Word 2 of 39
لَا
lā
(is) not
Word 3 of 39
يَسْتَحْىِۦٓ
yastaḥyī
ashamed
Word 4 of 39
أَن
an
to
Word 5 of 39
يَضْرِبَ
yaḍriba
set forth
Word 6 of 39
مَثَلًۭا
mathalan
an example
Word 7 of 39
مَّا
mā
(like) even
Word 8 of 39
بَعُوضَةًۭ
baʿūḍatan
(of) a mosquito
Word 9 of 39
فَمَا
famā
and (even) something
Word 10 of 39
فَوْقَهَا ۚ
fawqahā
above it
Word 11 of 39
فَأَمَّا
fa-ammā
Then as for
Word 12 of 39
ٱلَّذِينَ
alladhīna
those who
Word 13 of 39
ءَامَنُوا۟
āmanū
believed
Word 14 of 39
فَيَعْلَمُونَ
fayaʿlamūna
[thus] they will know
Word 15 of 39
أَنَّهُ
annahu
that it
Word 16 of 39
ٱلْحَقُّ
l-ḥaqu
(is) the truth
Word 17 of 39
مِن
min
from
Word 18 of 39
رَّبِّهِمْ ۖ
rabbihim
their Lord
Word 19 of 39
وَأَمَّا
wa-ammā
And as for
Word 20 of 39
ٱلَّذِينَ
alladhīna
those who
Word 21 of 39
كَفَرُوا۟
kafarū
disbelieved
Word 22 of 39
فَيَقُولُونَ
fayaqūlūna
[thus] they will say
Word 23 of 39
مَاذَآ
mādhā
what
Word 24 of 39
أَرَادَ
arāda
(did) intend
Word 25 of 39
ٱللَّهُ
l-lahu
Allah
Word 26 of 39
بِهَـٰذَا
bihādhā
by this
Word 27 of 39
مَثَلًۭا ۘ
mathalan
example
Word 28 of 39
يُضِلُّ
yuḍillu
He lets go astray
Word 29 of 39
بِهِۦ
bihi
by it
Word 30 of 39
كَثِيرًۭا
kathīran
many
Word 31 of 39
وَيَهْدِى
wayahdī
and He guides
Word 32 of 39
بِهِۦ
bihi
by it
Word 33 of 39
كَثِيرًۭا ۚ
kathīran
many
Word 34 of 39
وَمَا
wamā
And not
Word 35 of 39
يُضِلُّ
yuḍillu
He lets go astray
Word 36 of 39
بِهِۦٓ
bihi
by it
Word 37 of 39
إِلَّا
illā
except
Word 38 of 39
ٱلْفَـٰسِقِينَ
l-fāsiqīna
the defiantly disobedient
Word 39 of 39
ٱلَّذِينَ
alladhīna
Those who
Word 1 of 20
يَنقُضُونَ
yanquḍūna
break
Word 2 of 20
عَهْدَ
ʿahda
(the) Covenant
Word 3 of 20
ٱللَّهِ
l-lahi
(of) Allah
Word 4 of 20
مِنۢ
min
from
Word 5 of 20
بَعْدِ
baʿdi
after
Word 6 of 20
مِيثَـٰقِهِۦ
mīthāqihi
its ratification
Word 7 of 20
وَيَقْطَعُونَ
wayaqṭaʿūna
and [they] cut
Word 8 of 20
مَآ
mā
what
Word 9 of 20
أَمَرَ
amara
has ordered
Word 10 of 20
ٱللَّهُ
l-lahu
Allah
Word 11 of 20
بِهِۦٓ
bihi
it
Word 12 of 20
أَن
an
to
Word 13 of 20
يُوصَلَ
yūṣala
be joined
Word 14 of 20
وَيُفْسِدُونَ
wayuf'sidūna
and [they] spread corruption
Word 15 of 20
فِى
fī
in
Word 16 of 20
ٱلْأَرْضِ ۚ
l-arḍi
the earth
Word 17 of 20
أُو۟لَـٰٓئِكَ
ulāika
Those
Word 18 of 20
هُمُ
humu
they
Word 19 of 20
ٱلْخَـٰسِرُونَ
l-khāsirūna
(are) the losers
Word 20 of 20
كَيْفَ
kayfa
How
Word 1 of 13
تَكْفُرُونَ
takfurūna
(can) you disbelieve
Word 2 of 13
بِٱللَّهِ
bil-lahi
in Allah
Word 3 of 13
وَكُنتُمْ
wakuntum
While you were
Word 4 of 13
أَمْوَٰتًۭا
amwātan
dead
Word 5 of 13
فَأَحْيَـٰكُمْ ۖ
fa-aḥyākum
then He gave you life
Word 6 of 13
ثُمَّ
thumma
then
Word 7 of 13
يُمِيتُكُمْ
yumītukum
He will cause you to die
Word 8 of 13
ثُمَّ
thumma
then
Word 9 of 13
يُحْيِيكُمْ
yuḥ'yīkum
He will give you life
Word 10 of 13
ثُمَّ
thumma
then
Word 11 of 13
إِلَيْهِ
ilayhi
to Him
Word 12 of 13
تُرْجَعُونَ
tur'jaʿūna
you will be returned
Word 13 of 13
هُوَ
huwa
He
Word 1 of 19
ٱلَّذِى
alladhī
(is) the One Who
Word 2 of 19
خَلَقَ
khalaqa
created
Word 3 of 19
لَكُم
lakum
for you
Word 4 of 19
مَّا
mā
what
Word 5 of 19
فِى
fī
(is) in
Word 6 of 19
ٱلْأَرْضِ
l-arḍi
the earth
Word 7 of 19
جَمِيعًۭا
jamīʿan
all
Word 8 of 19
ثُمَّ
thumma
Moreover
Word 9 of 19
ٱسْتَوَىٰٓ
is'tawā
He turned
Word 10 of 19
إِلَى
ilā
to
Word 11 of 19
ٱلسَّمَآءِ
l-samāi
the heaven
Word 12 of 19
فَسَوَّىٰهُنَّ
fasawwāhunna
and fashioned them
Word 13 of 19
سَبْعَ
sabʿa
seven
Word 14 of 19
سَمَـٰوَٰتٍۢ ۚ
samāwātin
heavens
Word 15 of 19
وَهُوَ
wahuwa
And He
Word 16 of 19
بِكُلِّ
bikulli
of every
Word 17 of 19
شَىْءٍ
shayin
thing
Word 18 of 19
عَلِيمٌۭ
ʿalīmun
(is) All-Knowing
Word 19 of 19
وَإِذْ
wa-idh
And when
Word 1 of 28
قَالَ
qāla
said
Word 2 of 28
رَبُّكَ
rabbuka
your Lord
Word 3 of 28
لِلْمَلَـٰٓئِكَةِ
lil'malāikati
to the angels
Word 4 of 28
إِنِّى
innī
Indeed, I (am)
Word 5 of 28
جَاعِلٌۭ
jāʿilun
going to place
Word 6 of 28
فِى
fī
in
Word 7 of 28
ٱلْأَرْضِ
l-arḍi
the earth
Word 8 of 28
خَلِيفَةًۭ ۖ
khalīfatan
a vicegerent
Word 9 of 28
قَالُوٓا۟
qālū
they said
Word 10 of 28
أَتَجْعَلُ
atajʿalu
Will You place
Word 11 of 28
فِيهَا
fīhā
in it
Word 12 of 28
مَن
man
(one) who
Word 13 of 28
يُفْسِدُ
yuf'sidu
will spread corruption
Word 14 of 28
فِيهَا
fīhā
in it
Word 15 of 28
وَيَسْفِكُ
wayasfiku
and will shed
Word 16 of 28
ٱلدِّمَآءَ
l-dimāa
[the] blood[s]
Word 17 of 28
وَنَحْنُ
wanaḥnu
while we
Word 18 of 28
نُسَبِّحُ
nusabbiḥu
[we] glorify (You)
Word 19 of 28
بِحَمْدِكَ
biḥamdika
with Your praises
Word 20 of 28
وَنُقَدِّسُ
wanuqaddisu
and we sanctify
Word 21 of 28
لَكَ ۖ
laka
[to] You
Word 22 of 28
قَالَ
qāla
He said
Word 23 of 28
إِنِّىٓ
innī
Indeed, I
Word 24 of 28
أَعْلَمُ
aʿlamu
[I] know
Word 25 of 28
مَا
mā
what
Word 26 of 28
لَا
lā
not
Word 27 of 28
تَعْلَمُونَ
taʿlamūna
you know
Word 28 of 28
وَعَلَّمَ
waʿallama
And He taught
Word 1 of 15
ءَادَمَ
ādama
Adam
Word 2 of 15
ٱلْأَسْمَآءَ
l-asmāa
the names
Word 3 of 15
كُلَّهَا
kullahā
all of them
Word 4 of 15
ثُمَّ
thumma
Then
Word 5 of 15
عَرَضَهُمْ
ʿaraḍahum
He displayed them
Word 6 of 15
عَلَى
ʿalā
to
Word 7 of 15
ٱلْمَلَـٰٓئِكَةِ
l-malāikati
the angels
Word 8 of 15
فَقَالَ
faqāla
then He said
Word 9 of 15
أَنۢبِـُٔونِى
anbiūnī
Inform Me
Word 10 of 15
بِأَسْمَآءِ
bi-asmāi
of (the) names
Word 11 of 15
هَـٰٓؤُلَآءِ
hāulāi
(of) these
Word 12 of 15
إِن
in
if
Word 13 of 15
كُنتُمْ
kuntum
you are
Word 14 of 15
صَـٰدِقِينَ
ṣādiqīna
truthful
Word 15 of 15
قَالُوا۟
qālū
They said
Word 1 of 12
سُبْحَـٰنَكَ
sub'ḥānaka
Glory be to You
Word 2 of 12
لَا
lā
No
Word 3 of 12
عِلْمَ
ʿil'ma
knowledge
Word 4 of 12
لَنَآ
lanā
(is) for us
Word 5 of 12
إِلَّا
illā
except
Word 6 of 12
مَا
mā
what
Word 7 of 12
عَلَّمْتَنَآ ۖ
ʿallamtanā
You have taught us
Word 8 of 12
إِنَّكَ
innaka
Indeed You
Word 9 of 12
أَنتَ
anta
You
Word 10 of 12
ٱلْعَلِيمُ
l-ʿalīmu
(are) the All-Knowing
Word 11 of 12
ٱلْحَكِيمُ
l-ḥakīmu
the All-Wise
Word 12 of 12
قَالَ
qāla
He said
Word 1 of 22
يَـٰٓـَٔادَمُ
yāādamu
O Adam
Word 2 of 22
أَنۢبِئْهُم
anbi'hum
Inform them
Word 3 of 22
بِأَسْمَآئِهِمْ ۖ
bi-asmāihim
of their names
Word 4 of 22
فَلَمَّآ
falammā
And when
Word 5 of 22
أَنۢبَأَهُم
anba-ahum
he had informed them
Word 6 of 22
بِأَسْمَآئِهِمْ
bi-asmāihim
of their names
Word 7 of 22
قَالَ
qāla
He said
Word 8 of 22
أَلَمْ
alam
Did not
Word 9 of 22
أَقُل
aqul
I say
Word 10 of 22
لَّكُمْ
lakum
to you
Word 11 of 22
إِنِّىٓ
innī
Indeed, I
Word 12 of 22
أَعْلَمُ
aʿlamu
[I] know
Word 13 of 22
غَيْبَ
ghayba
(the) unseen
Word 14 of 22
ٱلسَّمَـٰوَٰتِ
l-samāwāti
(of) the heavens
Word 15 of 22
وَٱلْأَرْضِ
wal-arḍi
and the earth
Word 16 of 22
وَأَعْلَمُ
wa-aʿlamu
and I know
Word 17 of 22
مَا
mā
what
Word 18 of 22
تُبْدُونَ
tub'dūna
you reveal
Word 19 of 22
وَمَا
wamā
and what
Word 20 of 22
كُنتُمْ
kuntum
you [were]
Word 21 of 22
تَكْتُمُونَ
taktumūna
conceal
Word 22 of 22
وَإِذْ
wa-idh
And when
Word 1 of 13
قُلْنَا
qul'nā
We said
Word 2 of 13
لِلْمَلَـٰٓئِكَةِ
lil'malāikati
to the angels
Word 3 of 13
ٱسْجُدُوا۟
us'judū
Prostrate
Word 4 of 13
لِـَٔادَمَ
liādama
to Adam
Word 5 of 13
فَسَجَدُوٓا۟
fasajadū
[so] they prostrated
Word 6 of 13
إِلَّآ
illā
except
Word 7 of 13
إِبْلِيسَ
ib'līsa
Iblis
Word 8 of 13
أَبَىٰ
abā
He refused
Word 9 of 13
وَٱسْتَكْبَرَ
wa-is'takbara
and was arrogant
Word 10 of 13
وَكَانَ
wakāna
and became
Word 11 of 13
مِنَ
mina
of
Word 12 of 13
ٱلْكَـٰفِرِينَ
l-kāfirīna
the disbelievers
Word 13 of 13
وَقُلْنَا
waqul'nā
And We said
Word 1 of 18
يَـٰٓـَٔادَمُ
yāādamu
O Adam
Word 2 of 18
ٱسْكُنْ
us'kun
Dwell
Word 3 of 18
أَنتَ
anta
you
Word 4 of 18
وَزَوْجُكَ
wazawjuka
and your spouse
Word 5 of 18
ٱلْجَنَّةَ
l-janata
(in) Paradise
Word 6 of 18
وَكُلَا
wakulā
and [you both] eat
Word 7 of 18
مِنْهَا
min'hā
from it
Word 8 of 18
رَغَدًا
raghadan
freely
Word 9 of 18
حَيْثُ
ḥaythu
(from) wherever
Word 10 of 18
شِئْتُمَا
shi'tumā
you [both] wish
Word 11 of 18
وَلَا
walā
But do not
Word 12 of 18
تَقْرَبَا
taqrabā
[you two] approach
Word 13 of 18
هَـٰذِهِ
hādhihi
this
Word 14 of 18
ٱلشَّجَرَةَ
l-shajarata
[the] tree
Word 15 of 18
فَتَكُونَا
fatakūnā
lest you [both] be
Word 16 of 18
مِنَ
mina
of
Word 17 of 18
ٱلظَّـٰلِمِينَ
l-ẓālimīna
the wrongdoers
Word 18 of 18
فَأَزَلَّهُمَا
fa-azallahumā
Then made [both of] them slip
Word 1 of 19
ٱلشَّيْطَـٰنُ
l-shayṭānu
the Shaitaan
Word 2 of 19
عَنْهَا
ʿanhā
from it
Word 3 of 19
فَأَخْرَجَهُمَا
fa-akhrajahumā
and he got [both of] them out
Word 4 of 19
مِمَّا
mimmā
from what
Word 5 of 19
كَانَا
kānā
they [both] were
Word 6 of 19
فِيهِ ۖ
fīhi
in [it]
Word 7 of 19
وَقُلْنَا
waqul'nā
And We said
Word 8 of 19
ٱهْبِطُوا۟
ih'biṭū
Go down (all of you)
Word 9 of 19
بَعْضُكُمْ
baʿḍukum
some of you
Word 10 of 19
لِبَعْضٍ
libaʿḍin
to others
Word 11 of 19
عَدُوٌّۭ ۖ
ʿaduwwun
(as) enemy
Word 12 of 19
وَلَكُمْ
walakum
and for you
Word 13 of 19
فِى
fī
in
Word 14 of 19
ٱلْأَرْضِ
l-arḍi
the earth
Word 15 of 19
مُسْتَقَرٌّۭ
mus'taqarrun
(is) a dwelling place
Word 16 of 19
وَمَتَـٰعٌ
wamatāʿun
and a provision
Word 17 of 19
إِلَىٰ
ilā
for
Word 18 of 19
حِينٍۢ
ḥīnin
a period
Word 19 of 19
فَتَلَقَّىٰٓ
fatalaqqā
Then received
Word 1 of 11
ءَادَمُ
ādamu
Adam
Word 2 of 11
مِن
min
from
Word 3 of 11
رَّبِّهِۦ
rabbihi
his Lord
Word 4 of 11
كَلِمَـٰتٍۢ
kalimātin
words
Word 5 of 11
فَتَابَ
fatāba
So (his Lord) turned
Word 6 of 11
عَلَيْهِ ۚ
ʿalayhi
towards him
Word 7 of 11
إِنَّهُۥ
innahu
Indeed He
Word 8 of 11
هُوَ
huwa
He
Word 9 of 11
ٱلتَّوَّابُ
l-tawābu
(is) the Oft-returning (to mercy)
Word 10 of 11
ٱلرَّحِيمُ
l-raḥīmu
the Most Merciful
Word 11 of 11
قُلْنَا
qul'nā
We said
Word 1 of 17
ٱهْبِطُوا۟
ih'biṭū
Go down
Word 2 of 17
مِنْهَا
min'hā
from it
Word 3 of 17
جَمِيعًۭا ۖ
jamīʿan
all (of you)
Word 4 of 17
فَإِمَّا
fa-immā
and when
Word 5 of 17
يَأْتِيَنَّكُم
yatiyannakum
comes to you
Word 6 of 17
مِّنِّى
minnī
from Me
Word 7 of 17
هُدًۭى
hudan
Guidance
Word 8 of 17
فَمَن
faman
then whoever
Word 9 of 17
تَبِعَ
tabiʿa
follows
Word 10 of 17
هُدَاىَ
hudāya
My Guidance
Word 11 of 17
فَلَا
falā
[then] no
Word 12 of 17
خَوْفٌ
khawfun
fear
Word 13 of 17
عَلَيْهِمْ
ʿalayhim
(will be) on them
Word 14 of 17
وَلَا
walā
and not
Word 15 of 17
هُمْ
hum
they
Word 16 of 17
يَحْزَنُونَ
yaḥzanūna
will grieve
Word 17 of 17
وَٱلَّذِينَ
wa-alladhīna
And those
Word 1 of 10
كَفَرُوا۟
kafarū
who disbelieve[d]
Word 2 of 10
وَكَذَّبُوا۟
wakadhabū
and deny
Word 3 of 10
بِـَٔايَـٰتِنَآ
biāyātinā
Our Signs
Word 4 of 10
أُو۟لَـٰٓئِكَ
ulāika
those
Word 5 of 10
أَصْحَـٰبُ
aṣḥābu
(are the) companions
Word 6 of 10
ٱلنَّارِ ۖ
l-nāri
(of) the Fire
Word 7 of 10
هُمْ
hum
they
Word 8 of 10
فِيهَا
fīhā
in it
Word 9 of 10
خَـٰلِدُونَ
khālidūna
(will) abide forever
Word 10 of 10
يَـٰبَنِىٓ
yābanī
O Children
Word 1 of 13
إِسْرَٰٓءِيلَ
is'rāīla
(of) Israel
Word 2 of 13
ٱذْكُرُوا۟
udh'kurū
Remember
Word 3 of 13
نِعْمَتِىَ
niʿ'matiya
My Favor
Word 4 of 13
ٱلَّتِىٓ
allatī
which
Word 5 of 13
أَنْعَمْتُ
anʿamtu
I bestowed
Word 6 of 13
عَلَيْكُمْ
ʿalaykum
upon you
Word 7 of 13
وَأَوْفُوا۟
wa-awfū
and fulfill
Word 8 of 13
بِعَهْدِىٓ
biʿahdī
My Covenant
Word 9 of 13
أُوفِ
ūfi
I will fulfill
Word 10 of 13
بِعَهْدِكُمْ
biʿahdikum
your covenant
Word 11 of 13
وَإِيَّـٰىَ
wa-iyyāya
and Me Alone
Word 12 of 13
فَٱرْهَبُونِ
fa-ir'habūni
fear [Me]
Word 13 of 13
وَءَامِنُوا۟
waāminū
And believe
Word 1 of 18
بِمَآ
bimā
in what
Word 2 of 18
أَنزَلْتُ
anzaltu
I have sent down
Word 3 of 18
مُصَدِّقًۭا
muṣaddiqan
confirming
Word 4 of 18
لِّمَا
limā
that which
Word 5 of 18
مَعَكُمْ
maʿakum
(is) with you
Word 6 of 18
وَلَا
walā
and (do) not
Word 7 of 18
تَكُونُوٓا۟
takūnū
be
Word 8 of 18
أَوَّلَ
awwala
(the) first
Word 9 of 18
كَافِرٍۭ
kāfirin
disbeliever
Word 10 of 18
بِهِۦ ۖ
bihi
of it
Word 11 of 18
وَلَا
walā
And (do) not
Word 12 of 18
تَشْتَرُوا۟
tashtarū
exchange
Word 13 of 18
بِـَٔايَـٰتِى
biāyātī
My Signs (for)
Word 14 of 18
ثَمَنًۭا
thamanan
a price
Word 15 of 18
قَلِيلًۭا
qalīlan
small
Word 16 of 18
وَإِيَّـٰىَ
wa-iyyāya
and Me Alone
Word 17 of 18
فَٱتَّقُونِ
fa-ittaqūni
fear [Me]
Word 18 of 18
وَلَا
walā
And (do) not
Word 1 of 8
تَلْبِسُوا۟
talbisū
mix
Word 2 of 8
ٱلْحَقَّ
l-ḥaqa
the Truth
Word 3 of 8
بِٱلْبَـٰطِلِ
bil-bāṭili
with [the] falsehood
Word 4 of 8
وَتَكْتُمُوا۟
wataktumū
and conceal
Word 5 of 8
ٱلْحَقَّ
l-ḥaqa
the Truth
Word 6 of 8
وَأَنتُمْ
wa-antum
while you
Word 7 of 8
تَعْلَمُونَ
taʿlamūna
[you] know
Word 8 of 8
وَأَقِيمُوا۟
wa-aqīmū
And establish
Word 1 of 7
ٱلصَّلَوٰةَ
l-ṣalata
the prayer
Word 2 of 7
وَءَاتُوا۟
waātū
and give
Word 3 of 7
ٱلزَّكَوٰةَ
l-zakata
zakah
Word 4 of 7
وَٱرْكَعُوا۟
wa-ir'kaʿū
and bow down
Word 5 of 7
مَعَ
maʿa
with
Word 6 of 7
ٱلرَّٰكِعِينَ
l-rākiʿīna
those who bow down
Word 7 of 7
۞ أَتَأْمُرُونَ
atamurūna
Do you order
Word 1 of 10
ٱلنَّاسَ
l-nāsa
[the] people
Word 2 of 10
بِٱلْبِرِّ
bil-biri
[the] righteousness
Word 3 of 10
وَتَنسَوْنَ
watansawna
and you forget
Word 4 of 10
أَنفُسَكُمْ
anfusakum
yourselves
Word 5 of 10
وَأَنتُمْ
wa-antum
while you
Word 6 of 10
تَتْلُونَ
tatlūna
[you] recite
Word 7 of 10
ٱلْكِتَـٰبَ ۚ
l-kitāba
the Book
Word 8 of 10
أَفَلَا
afalā
Then, will not
Word 9 of 10
تَعْقِلُونَ
taʿqilūna
you use reason
Word 10 of 10
وَٱسْتَعِينُوا۟
wa-is'taʿīnū
And seek help
Word 1 of 8
بِٱلصَّبْرِ
bil-ṣabri
through patience
Word 2 of 8
وَٱلصَّلَوٰةِ ۚ
wal-ṣalati
and the prayer
Word 3 of 8
وَإِنَّهَا
wa-innahā
and indeed, it
Word 4 of 8
لَكَبِيرَةٌ
lakabīratun
(is) surely difficult
Word 5 of 8
إِلَّا
illā
except
Word 6 of 8
عَلَى
ʿalā
on
Word 7 of 8
ٱلْخَـٰشِعِينَ
l-khāshiʿīna
the humble ones
Word 8 of 8
ٱلَّذِينَ
alladhīna
Those who
Word 1 of 8
يَظُنُّونَ
yaẓunnūna
believe
Word 2 of 8
أَنَّهُم
annahum
that they
Word 3 of 8
مُّلَـٰقُوا۟
mulāqū
will meet
Word 4 of 8
رَبِّهِمْ
rabbihim
their Lord
Word 5 of 8
وَأَنَّهُمْ
wa-annahum
and that they
Word 6 of 8
إِلَيْهِ
ilayhi
to Him
Word 7 of 8
رَٰجِعُونَ
rājiʿūna
will return
Word 8 of 8
يَـٰبَنِىٓ
yābanī
O Children
Word 1 of 11
إِسْرَٰٓءِيلَ
is'rāīla
(of) Israel
Word 2 of 11
ٱذْكُرُوا۟
udh'kurū
Remember
Word 3 of 11
نِعْمَتِىَ
niʿ'matiya
My Favor
Word 4 of 11
ٱلَّتِىٓ
allatī
which
Word 5 of 11
أَنْعَمْتُ
anʿamtu
I bestowed
Word 6 of 11
عَلَيْكُمْ
ʿalaykum
upon you
Word 7 of 11
وَأَنِّى
wa-annī
and that I
Word 8 of 11
فَضَّلْتُكُمْ
faḍḍaltukum
[I] preferred you
Word 9 of 11
عَلَى
ʿalā
over
Word 10 of 11
ٱلْعَـٰلَمِينَ
l-ʿālamīna
the worlds
Word 11 of 11
وَٱتَّقُوا۟
wa-ittaqū
And fear
Word 1 of 19
يَوْمًۭا
yawman
a day
Word 2 of 19
لَّا
lā
(will) not
Word 3 of 19
تَجْزِى
tajzī
avail
Word 4 of 19
نَفْسٌ
nafsun
any soul
Word 5 of 19
عَن
ʿan
for
Word 6 of 19
نَّفْسٍۢ
nafsin
(another) soul
Word 7 of 19
شَيْـًۭٔا
shayan
anything
Word 8 of 19
وَلَا
walā
and not
Word 9 of 19
يُقْبَلُ
yuq'balu
will be accepted
Word 10 of 19
مِنْهَا
min'hā
from it
Word 11 of 19
شَفَـٰعَةٌۭ
shafāʿatun
any intercession
Word 12 of 19
وَلَا
walā
and not
Word 13 of 19
يُؤْخَذُ
yu'khadhu
will be taken
Word 14 of 19
مِنْهَا
min'hā
from it
Word 15 of 19
عَدْلٌۭ
ʿadlun
a compensation
Word 16 of 19
وَلَا
walā
and not
Word 17 of 19
هُمْ
hum
they
Word 18 of 19
يُنصَرُونَ
yunṣarūna
will be helped
Word 19 of 19
وَإِذْ
wa-idh
And when
Word 1 of 18
نَجَّيْنَـٰكُم
najjaynākum
We saved you
Word 2 of 18
مِّنْ
min
from
Word 3 of 18
ءَالِ
āli
(the) people
Word 4 of 18
فِرْعَوْنَ
fir'ʿawna
(of) Firaun
Word 5 of 18
يَسُومُونَكُمْ
yasūmūnakum
(who were) afflicting you (with)
Word 6 of 18
سُوٓءَ
sūa
horrible
Word 7 of 18
ٱلْعَذَابِ
l-ʿadhābi
torment
Word 8 of 18
يُذَبِّحُونَ
yudhabbiḥūna
slaughtering
Word 9 of 18
أَبْنَآءَكُمْ
abnāakum
your sons
Word 10 of 18
وَيَسْتَحْيُونَ
wayastaḥyūna
and letting live
Word 11 of 18
نِسَآءَكُمْ ۚ
nisāakum
your women
Word 12 of 18
وَفِى
wafī
And in
Word 13 of 18
ذَٰلِكُم
dhālikum
that
Word 14 of 18
بَلَآءٌۭ
balāon
(was) a trial
Word 15 of 18
مِّن
min
from
Word 16 of 18
رَّبِّكُمْ
rabbikum
your Lord
Word 17 of 18
عَظِيمٌۭ
ʿaẓīmun
great
Word 18 of 18
وَإِذْ
wa-idh
And when
Word 1 of 10
فَرَقْنَا
faraqnā
We parted
Word 2 of 10
بِكُمُ
bikumu
for you
Word 3 of 10
ٱلْبَحْرَ
l-baḥra
the sea
Word 4 of 10
فَأَنجَيْنَـٰكُمْ
fa-anjaynākum
then We saved you
Word 5 of 10
وَأَغْرَقْنَآ
wa-aghraqnā
and We drowned
Word 6 of 10
ءَالَ
āla
(the) people
Word 7 of 10
فِرْعَوْنَ
fir'ʿawna
(of) Firaun
Word 8 of 10
وَأَنتُمْ
wa-antum
while you
Word 9 of 10
تَنظُرُونَ
tanẓurūna
(were) looking
Word 10 of 10
Loading remaining ayahs…