يسٓ
ya-seen
Ya Seen
Word 1 of 1
يس
Ya Sin · 83 ayahs · Meccan
يسٓ
ya-seen
Ya Seen
Word 1 of 1
وَٱلْقُرْءَانِ
wal-qur'āni
By the Quran
Word 1 of 2
ٱلْحَكِيمِ
l-ḥakīmi
the Wise
Word 2 of 2
إِنَّكَ
innaka
Indeed, you
Word 1 of 3
لَمِنَ
lamina
(are) among
Word 2 of 3
ٱلْمُرْسَلِينَ
l-mur'salīna
the Messengers
Word 3 of 3
عَلَىٰ
ʿalā
On
Word 1 of 3
صِرَٰطٍۢ
ṣirāṭin
a Path
Word 2 of 3
مُّسْتَقِيمٍۢ
mus'taqīmin
Straight
Word 3 of 3
تَنزِيلَ
tanzīla
A revelation
Word 1 of 3
ٱلْعَزِيزِ
l-ʿazīzi
(of) the All-Mighty
Word 2 of 3
ٱلرَّحِيمِ
l-raḥīmi
the Most Merciful
Word 3 of 3
لِتُنذِرَ
litundhira
That you may warn
Word 1 of 7
قَوْمًۭا
qawman
a people
Word 2 of 7
مَّآ
mā
not
Word 3 of 7
أُنذِرَ
undhira
were warned
Word 4 of 7
ءَابَآؤُهُمْ
ābāuhum
their forefathers
Word 5 of 7
فَهُمْ
fahum
so they
Word 6 of 7
غَـٰفِلُونَ
ghāfilūna
(are) heedless
Word 7 of 7
لَقَدْ
laqad
Certainly
Word 1 of 8
حَقَّ
ḥaqqa
(has) proved true
Word 2 of 8
ٱلْقَوْلُ
l-qawlu
the word
Word 3 of 8
عَلَىٰٓ
ʿalā
upon
Word 4 of 8
أَكْثَرِهِمْ
aktharihim
most of them
Word 5 of 8
فَهُمْ
fahum
so they
Word 6 of 8
لَا
lā
(do) not
Word 7 of 8
يُؤْمِنُونَ
yu'minūna
believe
Word 8 of 8
إِنَّا
innā
Indeed, We
Word 1 of 10
جَعَلْنَا
jaʿalnā
[We] have placed
Word 2 of 10
فِىٓ
fī
on
Word 3 of 10
أَعْنَـٰقِهِمْ
aʿnāqihim
their necks
Word 4 of 10
أَغْلَـٰلًۭا
aghlālan
iron collars
Word 5 of 10
فَهِىَ
fahiya
and they
Word 6 of 10
إِلَى
ilā
(are up) to
Word 7 of 10
ٱلْأَذْقَانِ
l-adhqāni
the chins
Word 8 of 10
فَهُم
fahum
so they
Word 9 of 10
مُّقْمَحُونَ
muq'maḥūna
(are with) heads raised up
Word 10 of 10
وَجَعَلْنَا
wajaʿalnā
And We have made
Word 1 of 12
مِنۢ
min
from
Word 2 of 12
بَيْنِ
bayni
before/between
Word 3 of 12
أَيْدِيهِمْ
aydīhim
their hands/their front
Word 4 of 12
سَدًّۭا
saddan
a barrier
Word 5 of 12
وَمِنْ
wamin
and from
Word 6 of 12
خَلْفِهِمْ
khalfihim
behind them
Word 7 of 12
سَدًّۭا
saddan
a barrier
Word 8 of 12
فَأَغْشَيْنَـٰهُمْ
fa-aghshaynāhum
and We covered them
Word 9 of 12
فَهُمْ
fahum
so they
Word 10 of 12
لَا
lā
(do) not
Word 11 of 12
يُبْصِرُونَ
yub'ṣirūna
see
Word 12 of 12
وَسَوَآءٌ
wasawāon
And it (is) same
Word 1 of 8
عَلَيْهِمْ
ʿalayhim
to them
Word 2 of 8
ءَأَنذَرْتَهُمْ
a-andhartahum
whether you warn them
Word 3 of 8
أَمْ
am
or
Word 4 of 8
لَمْ
lam
(do) not
Word 5 of 8
تُنذِرْهُمْ
tundhir'hum
warn them
Word 6 of 8
لَا
lā
not
Word 7 of 8
يُؤْمِنُونَ
yu'minūna
they will believe
Word 8 of 8
إِنَّمَا
innamā
Only
Word 1 of 12
تُنذِرُ
tundhiru
you (can) warn
Word 2 of 12
مَنِ
mani
(him) who
Word 3 of 12
ٱتَّبَعَ
ittabaʿa
follows
Word 4 of 12
ٱلذِّكْرَ
l-dhik'ra
the Reminder
Word 5 of 12
وَخَشِىَ
wakhashiya
and fears
Word 6 of 12
ٱلرَّحْمَـٰنَ
l-raḥmāna
the Most Gracious
Word 7 of 12
بِٱلْغَيْبِ ۖ
bil-ghaybi
in the unseen
Word 8 of 12
فَبَشِّرْهُ
fabashir'hu
So give him glad tidings
Word 9 of 12
بِمَغْفِرَةٍۢ
bimaghfiratin
of forgiveness
Word 10 of 12
وَأَجْرٍۢ
wa-ajrin
and a reward
Word 11 of 12
كَرِيمٍ
karīmin
noble
Word 12 of 12
إِنَّا
innā
Indeed, We
Word 1 of 14
نَحْنُ
naḥnu
[We]
Word 2 of 14
نُحْىِ
nuḥ'yī
[We] give life
Word 3 of 14
ٱلْمَوْتَىٰ
l-mawtā
(to) the dead
Word 4 of 14
وَنَكْتُبُ
wanaktubu
and We record
Word 5 of 14
مَا
mā
what
Word 6 of 14
قَدَّمُوا۟
qaddamū
they have sent before
Word 7 of 14
وَءَاثَـٰرَهُمْ ۚ
waāthārahum
and their footprints
Word 8 of 14
وَكُلَّ
wakulla
and every
Word 9 of 14
شَىْءٍ
shayin
thing
Word 10 of 14
أَحْصَيْنَـٰهُ
aḥṣaynāhu
We have enumerated it
Word 11 of 14
فِىٓ
fī
in
Word 12 of 14
إِمَامٍۢ
imāmin
a Register
Word 13 of 14
مُّبِينٍۢ
mubīnin
clear
Word 14 of 14
وَٱضْرِبْ
wa-iḍ'rib
And set forth
Word 1 of 8
لَهُم
lahum
to them
Word 2 of 8
مَّثَلًا
mathalan
an example
Word 3 of 8
أَصْحَـٰبَ
aṣḥāba
(of the) companions
Word 4 of 8
ٱلْقَرْيَةِ
l-qaryati
(of) the city
Word 5 of 8
إِذْ
idh
when
Word 6 of 8
جَآءَهَا
jāahā
came to it
Word 7 of 8
ٱلْمُرْسَلُونَ
l-mur'salūna
the Messengers
Word 8 of 8
إِذْ
idh
When
Word 1 of 11
أَرْسَلْنَآ
arsalnā
We sent
Word 2 of 11
إِلَيْهِمُ
ilayhimu
to them
Word 3 of 11
ٱثْنَيْنِ
ith'nayni
two (Messengers)
Word 4 of 11
فَكَذَّبُوهُمَا
fakadhabūhumā
but they denied both of them
Word 5 of 11
فَعَزَّزْنَا
faʿazzaznā
so We strengthened them
Word 6 of 11
بِثَالِثٍۢ
bithālithin
with a third
Word 7 of 11
فَقَالُوٓا۟
faqālū
and they said
Word 8 of 11
إِنَّآ
innā
Indeed, We
Word 9 of 11
إِلَيْكُم
ilaykum
to you
Word 10 of 11
مُّرْسَلُونَ
mur'salūna
(are) Messengers
Word 11 of 11
قَالُوا۟
qālū
They said
Word 1 of 15
مَآ
mā
Not
Word 2 of 15
أَنتُمْ
antum
you
Word 3 of 15
إِلَّا
illā
(are) but
Word 4 of 15
بَشَرٌۭ
basharun
human beings
Word 5 of 15
مِّثْلُنَا
mith'lunā
like us
Word 6 of 15
وَمَآ
wamā
and not
Word 7 of 15
أَنزَلَ
anzala
has revealed
Word 8 of 15
ٱلرَّحْمَـٰنُ
l-raḥmānu
the Most Gracious
Word 9 of 15
مِن
min
any
Word 10 of 15
شَىْءٍ
shayin
thing
Word 11 of 15
إِنْ
in
Not
Word 12 of 15
أَنتُمْ
antum
you
Word 13 of 15
إِلَّا
illā
(are) but
Word 14 of 15
تَكْذِبُونَ
takdhibūna
lying
Word 15 of 15
قَالُوا۟
qālū
They said
Word 1 of 6
رَبُّنَا
rabbunā
Our Lord
Word 2 of 6
يَعْلَمُ
yaʿlamu
knows
Word 3 of 6
إِنَّآ
innā
that we
Word 4 of 6
إِلَيْكُمْ
ilaykum
to you
Word 5 of 6
لَمُرْسَلُونَ
lamur'salūna
(are) surely Messengers
Word 6 of 6
وَمَا
wamā
And not
Word 1 of 5
عَلَيْنَآ
ʿalaynā
(is) on us
Word 2 of 5
إِلَّا
illā
except
Word 3 of 5
ٱلْبَلَـٰغُ
l-balāghu
the conveyance
Word 4 of 5
ٱلْمُبِينُ
l-mubīnu
clear
Word 5 of 5
قَالُوٓا۟
qālū
They said
Word 1 of 12
إِنَّا
innā
Indeed, we
Word 2 of 12
تَطَيَّرْنَا
taṭayyarnā
[we] see an evil omen
Word 3 of 12
بِكُمْ ۖ
bikum
from you
Word 4 of 12
لَئِن
la-in
If
Word 5 of 12
لَّمْ
lam
not
Word 6 of 12
تَنتَهُوا۟
tantahū
you desist
Word 7 of 12
لَنَرْجُمَنَّكُمْ
lanarjumannakum
surely, we will stone you
Word 8 of 12
وَلَيَمَسَّنَّكُم
walayamassannakum
and surely will touch you
Word 9 of 12
مِّنَّا
minnā
from us
Word 10 of 12
عَذَابٌ
ʿadhābun
a punishment
Word 11 of 12
أَلِيمٌۭ
alīmun
painful
Word 12 of 12
قَالُوا۟
qālū
They said
Word 1 of 9
طَـٰٓئِرُكُم
ṭāirukum
Your evil omen
Word 2 of 9
مَّعَكُمْ ۚ
maʿakum
(be) with you
Word 3 of 9
أَئِن
a-in
Is it because
Word 4 of 9
ذُكِّرْتُم ۚ
dhukkir'tum
you are admonished
Word 5 of 9
بَلْ
bal
Nay
Word 6 of 9
أَنتُمْ
antum
you
Word 7 of 9
قَوْمٌۭ
qawmun
(are) a people
Word 8 of 9
مُّسْرِفُونَ
mus'rifūna
transgressing
Word 9 of 9
وَجَآءَ
wajāa
And came
Word 1 of 10
مِنْ
min
from
Word 2 of 10
أَقْصَا
aqṣā
(the) farthest end
Word 3 of 10
ٱلْمَدِينَةِ
l-madīnati
(of) the city
Word 4 of 10
رَجُلٌۭ
rajulun
a man
Word 5 of 10
يَسْعَىٰ
yasʿā
running
Word 6 of 10
قَالَ
qāla
He said
Word 7 of 10
يَـٰقَوْمِ
yāqawmi
O my People
Word 8 of 10
ٱتَّبِعُوا۟
ittabiʿū
Follow
Word 9 of 10
ٱلْمُرْسَلِينَ
l-mur'salīna
the Messengers
Word 10 of 10
ٱتَّبِعُوا۟
ittabiʿū
Follow
Word 1 of 7
مَن
man
(those) who
Word 2 of 7
لَّا
lā
(do) not
Word 3 of 7
يَسْـَٔلُكُمْ
yasalukum
ask (of) you
Word 4 of 7
أَجْرًۭا
ajran
any payment
Word 5 of 7
وَهُم
wahum
and they
Word 6 of 7
مُّهْتَدُونَ
muh'tadūna
(are) rightly guided
Word 7 of 7
وَمَا
wamā
And what
Word 1 of 8
لِىَ
liya
(is) for me
Word 2 of 8
لَآ
lā
(that) not
Word 3 of 8
أَعْبُدُ
aʿbudu
I worship
Word 4 of 8
ٱلَّذِى
alladhī
the One Who
Word 5 of 8
فَطَرَنِى
faṭaranī
created me
Word 6 of 8
وَإِلَيْهِ
wa-ilayhi
and to Whom
Word 7 of 8
تُرْجَعُونَ
tur'jaʿūna
you will be returned
Word 8 of 8
ءَأَتَّخِذُ
a-attakhidhu
Should I take
Word 1 of 15
مِن
min
besides Him
Word 2 of 15
دُونِهِۦٓ
dūnihi
besides Him
Word 3 of 15
ءَالِهَةً
ālihatan
gods
Word 4 of 15
إِن
in
If
Word 5 of 15
يُرِدْنِ
yurid'ni
intends for me
Word 6 of 15
ٱلرَّحْمَـٰنُ
l-raḥmānu
the Most Gracious
Word 7 of 15
بِضُرٍّۢ
biḍurrin
any harm
Word 8 of 15
لَّا
lā
not
Word 9 of 15
تُغْنِ
tugh'ni
will avail
Word 10 of 15
عَنِّى
ʿannī
[from] me
Word 11 of 15
شَفَـٰعَتُهُمْ
shafāʿatuhum
their intercession
Word 12 of 15
شَيْـًۭٔا
shayan
(in) anything
Word 13 of 15
وَلَا
walā
and not
Word 14 of 15
يُنقِذُونِ
yunqidhūni
they (can) save me
Word 15 of 15
إِنِّىٓ
innī
Indeed, I
Word 1 of 5
إِذًۭا
idhan
then
Word 2 of 5
لَّفِى
lafī
surely would be in
Word 3 of 5
ضَلَـٰلٍۢ
ḍalālin
an error
Word 4 of 5
مُّبِينٍ
mubīnin
clear
Word 5 of 5
إِنِّىٓ
innī
Indeed, I
Word 1 of 4
ءَامَنتُ
āmantu
[I] have believed
Word 2 of 4
بِرَبِّكُمْ
birabbikum
in your Lord
Word 3 of 4
فَٱسْمَعُونِ
fa-is'maʿūni
so listen to me
Word 4 of 4
قِيلَ
qīla
It was said
Word 1 of 7
ٱدْخُلِ
ud'khuli
Enter
Word 2 of 7
ٱلْجَنَّةَ ۖ
l-janata
Paradise
Word 3 of 7
قَالَ
qāla
He said
Word 4 of 7
يَـٰلَيْتَ
yālayta
I wish
Word 5 of 7
قَوْمِى
qawmī
my people
Word 6 of 7
يَعْلَمُونَ
yaʿlamūna
knew
Word 7 of 7
بِمَا
bimā
Of how
Word 1 of 7
غَفَرَ
ghafara
has forgiven
Word 2 of 7
لِى
lī
me
Word 3 of 7
رَبِّى
rabbī
my Lord
Word 4 of 7
وَجَعَلَنِى
wajaʿalanī
and placed me
Word 5 of 7
مِنَ
mina
among
Word 6 of 7
ٱلْمُكْرَمِينَ
l-muk'ramīna
the honored ones
Word 7 of 7
۞ وَمَآ
wamā
And not
Word 1 of 13
أَنزَلْنَا
anzalnā
We sent down
Word 2 of 13
عَلَىٰ
ʿalā
upon
Word 3 of 13
قَوْمِهِۦ
qawmihi
his people
Word 4 of 13
مِنۢ
min
after him
Word 5 of 13
بَعْدِهِۦ
baʿdihi
after him
Word 6 of 13
مِن
min
any
Word 7 of 13
جُندٍۢ
jundin
host
Word 8 of 13
مِّنَ
mina
from
Word 9 of 13
ٱلسَّمَآءِ
l-samāi
the heaven
Word 10 of 13
وَمَا
wamā
and not
Word 11 of 13
كُنَّا
kunnā
were We
Word 12 of 13
مُنزِلِينَ
munzilīna
(to) send down
Word 13 of 13
إِن
in
Not
Word 1 of 8
كَانَتْ
kānat
it was
Word 2 of 8
إِلَّا
illā
but
Word 3 of 8
صَيْحَةًۭ
ṣayḥatan
a shout
Word 4 of 8
وَٰحِدَةًۭ
wāḥidatan
one
Word 5 of 8
فَإِذَا
fa-idhā
then behold
Word 6 of 8
هُمْ
hum
They
Word 7 of 8
خَـٰمِدُونَ
khāmidūna
(were) extinguished
Word 8 of 8
يَـٰحَسْرَةً
yāḥasratan
Alas
Word 1 of 11
عَلَى
ʿalā
for
Word 2 of 11
ٱلْعِبَادِ ۚ
l-ʿibādi
the servants
Word 3 of 11
مَا
mā
Not
Word 4 of 11
يَأْتِيهِم
yatīhim
came to them
Word 5 of 11
مِّن
min
any
Word 6 of 11
رَّسُولٍ
rasūlin
Messenger
Word 7 of 11
إِلَّا
illā
but
Word 8 of 11
كَانُوا۟
kānū
they did
Word 9 of 11
بِهِۦ
bihi
mock at him
Word 10 of 11
يَسْتَهْزِءُونَ
yastahziūna
mock at him
Word 11 of 11
أَلَمْ
alam
Do not
Word 1 of 11
يَرَوْا۟
yaraw
they see
Word 2 of 11
كَمْ
kam
how many
Word 3 of 11
أَهْلَكْنَا
ahlaknā
We destroyed
Word 4 of 11
قَبْلَهُم
qablahum
before them
Word 5 of 11
مِّنَ
mina
of
Word 6 of 11
ٱلْقُرُونِ
l-qurūni
the generations
Word 7 of 11
أَنَّهُمْ
annahum
That they
Word 8 of 11
إِلَيْهِمْ
ilayhim
to them
Word 9 of 11
لَا
lā
will not return
Word 10 of 11
يَرْجِعُونَ
yarjiʿūna
will not return
Word 11 of 11
وَإِن
wa-in
And surely
Word 1 of 6
كُلٌّۭ
kullun
all
Word 2 of 6
لَّمَّا
lammā
then
Word 3 of 6
جَمِيعٌۭ
jamīʿun
together
Word 4 of 6
لَّدَيْنَا
ladaynā
before Us
Word 5 of 6
مُحْضَرُونَ
muḥ'ḍarūna
(will be) brought
Word 6 of 6
وَءَايَةٌۭ
waāyatun
And a Sign
Word 1 of 10
لَّهُمُ
lahumu
for them
Word 2 of 10
ٱلْأَرْضُ
l-arḍu
(is) the earth
Word 3 of 10
ٱلْمَيْتَةُ
l-maytatu
dead
Word 4 of 10
أَحْيَيْنَـٰهَا
aḥyaynāhā
We give it life
Word 5 of 10
وَأَخْرَجْنَا
wa-akhrajnā
and We bring forth
Word 6 of 10
مِنْهَا
min'hā
from it
Word 7 of 10
حَبًّۭا
ḥabban
grain
Word 8 of 10
فَمِنْهُ
famin'hu
and from it
Word 9 of 10
يَأْكُلُونَ
yakulūna
they eat
Word 10 of 10
وَجَعَلْنَا
wajaʿalnā
And We placed
Word 1 of 10
فِيهَا
fīhā
therein
Word 2 of 10
جَنَّـٰتٍۢ
jannātin
gardens
Word 3 of 10
مِّن
min
of
Word 4 of 10
نَّخِيلٍۢ
nakhīlin
date-palms
Word 5 of 10
وَأَعْنَـٰبٍۢ
wa-aʿnābin
and grapevines
Word 6 of 10
وَفَجَّرْنَا
wafajjarnā
and We caused to gush forth
Word 7 of 10
فِيهَا
fīhā
in it
Word 8 of 10
مِنَ
mina
of
Word 9 of 10
ٱلْعُيُونِ
l-ʿuyūni
the springs
Word 10 of 10
لِيَأْكُلُوا۟
liyakulū
That they may eat
Word 1 of 8
مِن
min
of
Word 2 of 8
ثَمَرِهِۦ
thamarihi
its fruit
Word 3 of 8
وَمَا
wamā
And not
Word 4 of 8
عَمِلَتْهُ
ʿamilathu
made it
Word 5 of 8
أَيْدِيهِمْ ۖ
aydīhim
their hands
Word 6 of 8
أَفَلَا
afalā
So will not
Word 7 of 8
يَشْكُرُونَ
yashkurūna
they be grateful
Word 8 of 8
سُبْحَـٰنَ
sub'ḥāna
Glory be
Word 1 of 13
ٱلَّذِى
alladhī
(to) the One Who
Word 2 of 13
خَلَقَ
khalaqa
created
Word 3 of 13
ٱلْأَزْوَٰجَ
l-azwāja
(in) pairs
Word 4 of 13
كُلَّهَا
kullahā
all
Word 5 of 13
مِمَّا
mimmā
of what
Word 6 of 13
تُنۢبِتُ
tunbitu
grows
Word 7 of 13
ٱلْأَرْضُ
l-arḍu
the earth
Word 8 of 13
وَمِنْ
wamin
and of
Word 9 of 13
أَنفُسِهِمْ
anfusihim
themselves
Word 10 of 13
وَمِمَّا
wamimmā
and of what
Word 11 of 13
لَا
lā
not
Word 12 of 13
يَعْلَمُونَ
yaʿlamūna
they know
Word 13 of 13
وَءَايَةٌۭ
waāyatun
And a Sign
Word 1 of 9
لَّهُمُ
lahumu
for them
Word 2 of 9
ٱلَّيْلُ
al-laylu
(is) the night
Word 3 of 9
نَسْلَخُ
naslakhu
We withdraw
Word 4 of 9
مِنْهُ
min'hu
from it
Word 5 of 9
ٱلنَّهَارَ
l-nahāra
the day
Word 6 of 9
فَإِذَا
fa-idhā
Then behold
Word 7 of 9
هُم
hum
They
Word 8 of 9
مُّظْلِمُونَ
muẓ'limūna
(are) those in darkness
Word 9 of 9
وَٱلشَّمْسُ
wal-shamsu
And the sun
Word 1 of 8
تَجْرِى
tajrī
runs
Word 2 of 8
لِمُسْتَقَرٍّۢ
limus'taqarrin
to a term appointed
Word 3 of 8
لَّهَا ۚ
lahā
for it
Word 4 of 8
ذَٰلِكَ
dhālika
That
Word 5 of 8
تَقْدِيرُ
taqdīru
(is the) Decree
Word 6 of 8
ٱلْعَزِيزِ
l-ʿazīzi
(of) the All-Mighty
Word 7 of 8
ٱلْعَلِيمِ
l-ʿalīmi
the All-Knowing
Word 8 of 8
وَٱلْقَمَرَ
wal-qamara
And the moon
Word 1 of 7
قَدَّرْنَـٰهُ
qaddarnāhu
We have ordained for it
Word 2 of 7
مَنَازِلَ
manāzila
phases
Word 3 of 7
حَتَّىٰ
ḥattā
until
Word 4 of 7
عَادَ
ʿāda
it returns
Word 5 of 7
كَٱلْعُرْجُونِ
kal-ʿur'jūni
like the date stalk
Word 6 of 7
ٱلْقَدِيمِ
l-qadīmi
the old
Word 7 of 7
لَا
lā
Not
Word 1 of 15
ٱلشَّمْسُ
l-shamsu
the sun
Word 2 of 15
يَنۢبَغِى
yanbaghī
is permitted
Word 3 of 15
لَهَآ
lahā
for it
Word 4 of 15
أَن
an
that
Word 5 of 15
تُدْرِكَ
tud'rika
it overtakes
Word 6 of 15
ٱلْقَمَرَ
l-qamara
the moon
Word 7 of 15
وَلَا
walā
and not
Word 8 of 15
ٱلَّيْلُ
al-laylu
the night
Word 9 of 15
سَابِقُ
sābiqu
(can) outstrip
Word 10 of 15
ٱلنَّهَارِ ۚ
l-nahāri
the day
Word 11 of 15
وَكُلٌّۭ
wakullun
but all
Word 12 of 15
فِى
fī
in
Word 13 of 15
فَلَكٍۢ
falakin
an orbit
Word 14 of 15
يَسْبَحُونَ
yasbaḥūna
they are floating
Word 15 of 15
وَءَايَةٌۭ
waāyatun
And a Sign
Word 1 of 8
لَّهُمْ
lahum
for them
Word 2 of 8
أَنَّا
annā
(is) that
Word 3 of 8
حَمَلْنَا
ḥamalnā
We carried
Word 4 of 8
ذُرِّيَّتَهُمْ
dhurriyyatahum
their offspring
Word 5 of 8
فِى
fī
in
Word 6 of 8
ٱلْفُلْكِ
l-ful'ki
the ship
Word 7 of 8
ٱلْمَشْحُونِ
l-mashḥūni
laden
Word 8 of 8
وَخَلَقْنَا
wakhalaqnā
And We created
Word 1 of 6
لَهُم
lahum
for them
Word 2 of 6
مِّن
min
from
Word 3 of 6
مِّثْلِهِۦ
mith'lihi
(the) likes of it
Word 4 of 6
مَا
mā
what
Word 5 of 6
يَرْكَبُونَ
yarkabūna
they ride
Word 6 of 6
وَإِن
wa-in
And if
Word 1 of 9
نَّشَأْ
nasha
We will
Word 2 of 9
نُغْرِقْهُمْ
nugh'riq'hum
We could drown them
Word 3 of 9
فَلَا
falā
then not
Word 4 of 9
صَرِيخَ
ṣarīkha
(would be) a responder to a cry
Word 5 of 9
لَهُمْ
lahum
for them
Word 6 of 9
وَلَا
walā
and not
Word 7 of 9
هُمْ
hum
they
Word 8 of 9
يُنقَذُونَ
yunqadhūna
would be saved
Word 9 of 9
إِلَّا
illā
Except
Word 1 of 6
رَحْمَةًۭ
raḥmatan
(by) Mercy
Word 2 of 6
مِّنَّا
minnā
from Us
Word 3 of 6
وَمَتَـٰعًا
wamatāʿan
and provision
Word 4 of 6
إِلَىٰ
ilā
for
Word 5 of 6
حِينٍۢ
ḥīnin
a time
Word 6 of 6
وَإِذَا
wa-idhā
And when
Word 1 of 11
قِيلَ
qīla
it is said
Word 2 of 11
لَهُمُ
lahumu
to them
Word 3 of 11
ٱتَّقُوا۟
ittaqū
Fear
Word 4 of 11
مَا
mā
what
Word 5 of 11
بَيْنَ
bayna
(is) before you
Word 6 of 11
أَيْدِيكُمْ
aydīkum
(is) before you
Word 7 of 11
وَمَا
wamā
and what
Word 8 of 11
خَلْفَكُمْ
khalfakum
(is) behind you
Word 9 of 11
لَعَلَّكُمْ
laʿallakum
so that you may
Word 10 of 11
تُرْحَمُونَ
tur'ḥamūna
receive mercy
Word 11 of 11
وَمَا
wamā
And not
Word 1 of 11
تَأْتِيهِم
tatīhim
comes to them
Word 2 of 11
مِّنْ
min
of
Word 3 of 11
ءَايَةٍۢ
āyatin
a Sign
Word 4 of 11
مِّنْ
min
from
Word 5 of 11
ءَايَـٰتِ
āyāti
(the) Signs
Word 6 of 11
رَبِّهِمْ
rabbihim
(of) their Lord
Word 7 of 11
إِلَّا
illā
but
Word 8 of 11
كَانُوا۟
kānū
they
Word 9 of 11
عَنْهَا
ʿanhā
from it
Word 10 of 11
مُعْرِضِينَ
muʿ'riḍīna
turn away
Word 11 of 11
وَإِذَا
wa-idhā
And when
Word 1 of 24
قِيلَ
qīla
it is said
Word 2 of 24
لَهُمْ
lahum
to them
Word 3 of 24
أَنفِقُوا۟
anfiqū
Spend
Word 4 of 24
مِمَّا
mimmā
from what
Word 5 of 24
رَزَقَكُمُ
razaqakumu
(has) provided you
Word 6 of 24
ٱللَّهُ
l-lahu
Allah
Word 7 of 24
قَالَ
qāla
Said
Word 8 of 24
ٱلَّذِينَ
alladhīna
those who
Word 9 of 24
كَفَرُوا۟
kafarū
disbelieved
Word 10 of 24
لِلَّذِينَ
lilladhīna
to those who
Word 11 of 24
ءَامَنُوٓا۟
āmanū
believed
Word 12 of 24
أَنُطْعِمُ
anuṭ'ʿimu
Should we feed
Word 13 of 24
مَن
man
whom
Word 14 of 24
لَّوْ
law
if
Word 15 of 24
يَشَآءُ
yashāu
Allah willed
Word 16 of 24
ٱللَّهُ
l-lahu
Allah willed
Word 17 of 24
أَطْعَمَهُۥٓ
aṭʿamahu
He would have fed him
Word 18 of 24
إِنْ
in
Not
Word 19 of 24
أَنتُمْ
antum
(are) you
Word 20 of 24
إِلَّا
illā
except
Word 21 of 24
فِى
fī
in
Word 22 of 24
ضَلَـٰلٍۢ
ḍalālin
an error
Word 23 of 24
مُّبِينٍۢ
mubīnin
clear
Word 24 of 24
وَيَقُولُونَ
wayaqūlūna
And they say
Word 1 of 7
مَتَىٰ
matā
When (is)
Word 2 of 7
هَـٰذَا
hādhā
this
Word 3 of 7
ٱلْوَعْدُ
l-waʿdu
promise
Word 4 of 7
إِن
in
if
Word 5 of 7
كُنتُمْ
kuntum
you are
Word 6 of 7
صَـٰدِقِينَ
ṣādiqīna
truthful
Word 7 of 7
مَا
mā
Not
Word 1 of 8
يَنظُرُونَ
yanẓurūna
they await
Word 2 of 8
إِلَّا
illā
except
Word 3 of 8
صَيْحَةًۭ
ṣayḥatan
a shout
Word 4 of 8
وَٰحِدَةًۭ
wāḥidatan
one
Word 5 of 8
تَأْخُذُهُمْ
takhudhuhum
it will seize them
Word 6 of 8
وَهُمْ
wahum
while they
Word 7 of 8
يَخِصِّمُونَ
yakhiṣṣimūna
are disputing
Word 8 of 8
فَلَا
falā
Then not
Word 1 of 7
يَسْتَطِيعُونَ
yastaṭīʿūna
they will be able
Word 2 of 7
تَوْصِيَةًۭ
tawṣiyatan
(to) make a will
Word 3 of 7
وَلَآ
walā
and not
Word 4 of 7
إِلَىٰٓ
ilā
to
Word 5 of 7
أَهْلِهِمْ
ahlihim
their people
Word 6 of 7
يَرْجِعُونَ
yarjiʿūna
they (can) return
Word 7 of 7
وَنُفِخَ
wanufikha
And will be blown
Word 1 of 10
فِى
fī
[in]
Word 2 of 10
ٱلصُّورِ
l-ṣūri
the trumpet
Word 3 of 10
فَإِذَا
fa-idhā
and behold
Word 4 of 10
هُم
hum
They
Word 5 of 10
مِّنَ
mina
from
Word 6 of 10
ٱلْأَجْدَاثِ
l-ajdāthi
the graves
Word 7 of 10
إِلَىٰ
ilā
to
Word 8 of 10
رَبِّهِمْ
rabbihim
their Lord
Word 9 of 10
يَنسِلُونَ
yansilūna
[they] will hasten
Word 10 of 10
قَالُوا۟
qālū
They [will] say
Word 1 of 12
يَـٰوَيْلَنَا
yāwaylanā
O woe to us
Word 2 of 12
مَنۢ
man
Who
Word 3 of 12
بَعَثَنَا
baʿathanā
has raised us
Word 4 of 12
مِن
min
from
Word 5 of 12
مَّرْقَدِنَا ۜ ۗ
marqadinā
our sleeping place
Word 6 of 12
هَـٰذَا
hādhā
This (is)
Word 7 of 12
مَا
mā
What
Word 8 of 12
وَعَدَ
waʿada
(had) promised
Word 9 of 12
ٱلرَّحْمَـٰنُ
l-raḥmānu
the Most Gracious
Word 10 of 12
وَصَدَقَ
waṣadaqa
and told (the) truth
Word 11 of 12
ٱلْمُرْسَلُونَ
l-mur'salūna
the Messengers
Word 12 of 12
إِن
in
Not
Word 1 of 10
كَانَتْ
kānat
it will be
Word 2 of 10
إِلَّا
illā
but
Word 3 of 10
صَيْحَةًۭ
ṣayḥatan
a shout
Word 4 of 10
وَٰحِدَةًۭ
wāḥidatan
single
Word 5 of 10
فَإِذَا
fa-idhā
so behold
Word 6 of 10
هُمْ
hum
They
Word 7 of 10
جَمِيعٌۭ
jamīʿun
all
Word 8 of 10
لَّدَيْنَا
ladaynā
before Us
Word 9 of 10
مُحْضَرُونَ
muḥ'ḍarūna
(will be) brought
Word 10 of 10
فَٱلْيَوْمَ
fal-yawma
So this Day
Word 1 of 11
لَا
lā
not
Word 2 of 11
تُظْلَمُ
tuẓ'lamu
will be wronged
Word 3 of 11
نَفْسٌۭ
nafsun
a soul
Word 4 of 11
شَيْـًۭٔا
shayan
(in) anything
Word 5 of 11
وَلَا
walā
and not
Word 6 of 11
تُجْزَوْنَ
tuj'zawna
you will be recompensed
Word 7 of 11
إِلَّا
illā
except
Word 8 of 11
مَا
mā
(for) what
Word 9 of 11
كُنتُمْ
kuntum
you used (to)
Word 10 of 11
تَعْمَلُونَ
taʿmalūna
do
Word 11 of 11
إِنَّ
inna
Indeed
Word 1 of 7
أَصْحَـٰبَ
aṣḥāba
(the) companions
Word 2 of 7
ٱلْجَنَّةِ
l-janati
(of) Paradise
Word 3 of 7
ٱلْيَوْمَ
l-yawma
this Day
Word 4 of 7
فِى
fī
[in]
Word 5 of 7
شُغُلٍۢ
shughulin
will be occupied
Word 6 of 7
فَـٰكِهُونَ
fākihūna
(in) amusement
Word 7 of 7
هُمْ
hum
They
Word 1 of 7
وَأَزْوَٰجُهُمْ
wa-azwājuhum
and their spouses
Word 2 of 7
فِى
fī
in
Word 3 of 7
ظِلَـٰلٍ
ẓilālin
shades
Word 4 of 7
عَلَى
ʿalā
on
Word 5 of 7
ٱلْأَرَآئِكِ
l-arāiki
[the] couches
Word 6 of 7
مُتَّكِـُٔونَ
muttakiūna
reclining
Word 7 of 7
لَهُمْ
lahum
For them
Word 1 of 6
فِيهَا
fīhā
therein
Word 2 of 6
فَـٰكِهَةٌۭ
fākihatun
(are) fruits
Word 3 of 6
وَلَهُم
walahum
and for them
Word 4 of 6
مَّا
mā
(is) whatever
Word 5 of 6
يَدَّعُونَ
yaddaʿūna
they call for
Word 6 of 6
سَلَـٰمٌۭ
salāmun
Peace
Word 1 of 5
قَوْلًۭا
qawlan
A word
Word 2 of 5
مِّن
min
from
Word 3 of 5
رَّبٍّۢ
rabbin
a Lord
Word 4 of 5
رَّحِيمٍۢ
raḥīmin
Most Merciful
Word 5 of 5
وَٱمْتَـٰزُوا۟
wa-im'tāzū
But stand apart
Word 1 of 4
ٱلْيَوْمَ
l-yawma
today
Word 2 of 4
أَيُّهَا
ayyuhā
O criminals
Word 3 of 4
ٱلْمُجْرِمُونَ
l-muj'rimūna
O criminals
Word 4 of 4
۞ أَلَمْ
alam
Did not
Word 1 of 13
أَعْهَدْ
aʿhad
I enjoin
Word 2 of 13
إِلَيْكُمْ
ilaykum
upon you
Word 3 of 13
يَـٰبَنِىٓ
yābanī
O Children of Adam
Word 4 of 13
ءَادَمَ
ādama
O Children of Adam
Word 5 of 13
أَن
an
That
Word 6 of 13
لَّا
lā
(do) not
Word 7 of 13
تَعْبُدُوا۟
taʿbudū
worship
Word 8 of 13
ٱلشَّيْطَـٰنَ ۖ
l-shayṭāna
the Shaitaan
Word 9 of 13
إِنَّهُۥ
innahu
indeed, he
Word 10 of 13
لَكُمْ
lakum
(is) for you
Word 11 of 13
عَدُوٌّۭ
ʿaduwwun
an enemy
Word 12 of 13
مُّبِينٌۭ
mubīnun
clear
Word 13 of 13
وَأَنِ
wa-ani
And that
Word 1 of 5
ٱعْبُدُونِى ۚ
uʿ'budūnī
you worship Me
Word 2 of 5
هَـٰذَا
hādhā
This
Word 3 of 5
صِرَٰطٌۭ
ṣirāṭun
(is) a Path
Word 4 of 5
مُّسْتَقِيمٌۭ
mus'taqīmun
Straight
Word 5 of 5
وَلَقَدْ
walaqad
And indeed
Word 1 of 8
أَضَلَّ
aḍalla
he led astray
Word 2 of 8
مِنكُمْ
minkum
from you
Word 3 of 8
جِبِلًّۭا
jibillan
a multitude
Word 4 of 8
كَثِيرًا ۖ
kathīran
great
Word 5 of 8
أَفَلَمْ
afalam
Then did not
Word 6 of 8
تَكُونُوا۟
takūnū
you
Word 7 of 8
تَعْقِلُونَ
taʿqilūna
use reason
Word 8 of 8
هَـٰذِهِۦ
hādhihi
This (is)
Word 1 of 5
جَهَنَّمُ
jahannamu
(the) Hell
Word 2 of 5
ٱلَّتِى
allatī
which
Word 3 of 5
كُنتُمْ
kuntum
you were
Word 4 of 5
تُوعَدُونَ
tūʿadūna
promised
Word 5 of 5
ٱصْلَوْهَا
iṣ'lawhā
Burn therein
Word 1 of 5
ٱلْيَوْمَ
l-yawma
today
Word 2 of 5
بِمَا
bimā
because
Word 3 of 5
كُنتُمْ
kuntum
you used to
Word 4 of 5
تَكْفُرُونَ
takfurūna
disbelieve
Word 5 of 5
ٱلْيَوْمَ
al-yawma
This Day
Word 1 of 11
نَخْتِمُ
nakhtimu
We will seal
Word 2 of 11
عَلَىٰٓ
ʿalā
[on]
Word 3 of 11
أَفْوَٰهِهِمْ
afwāhihim
their mouths
Word 4 of 11
وَتُكَلِّمُنَآ
watukallimunā
and will speak to Us
Word 5 of 11
أَيْدِيهِمْ
aydīhim
their hands
Word 6 of 11
وَتَشْهَدُ
watashhadu
and will bear witness
Word 7 of 11
أَرْجُلُهُم
arjuluhum
their feet
Word 8 of 11
بِمَا
bimā
about what
Word 9 of 11
كَانُوا۟
kānū
they used to
Word 10 of 11
يَكْسِبُونَ
yaksibūna
earn
Word 11 of 11
وَلَوْ
walaw
And if
Word 1 of 9
نَشَآءُ
nashāu
We willed
Word 2 of 9
لَطَمَسْنَا
laṭamasnā
We (would have) surely obliterated
Word 3 of 9
عَلَىٰٓ
ʿalā
[over]
Word 4 of 9
أَعْيُنِهِمْ
aʿyunihim
their eyes
Word 5 of 9
فَٱسْتَبَقُوا۟
fa-is'tabaqū
then they (would) race
Word 6 of 9
ٱلصِّرَٰطَ
l-ṣirāṭa
(to find) the path
Word 7 of 9
فَأَنَّىٰ
fa-annā
then how
Word 8 of 9
يُبْصِرُونَ
yub'ṣirūna
(could) they see
Word 9 of 9
وَلَوْ
walaw
And if
Word 1 of 10
نَشَآءُ
nashāu
We willed
Word 2 of 10
لَمَسَخْنَـٰهُمْ
lamasakhnāhum
surely, We (would have) transformed them
Word 3 of 10
عَلَىٰ
ʿalā
in
Word 4 of 10
مَكَانَتِهِمْ
makānatihim
their places
Word 5 of 10
فَمَا
famā
then not
Word 6 of 10
ٱسْتَطَـٰعُوا۟
is'taṭāʿū
they would have been able
Word 7 of 10
مُضِيًّۭا
muḍiyyan
to proceed
Word 8 of 10
وَلَا
walā
and not
Word 9 of 10
يَرْجِعُونَ
yarjiʿūna
return
Word 10 of 10
وَمَن
waman
And (he) whom
Word 1 of 7
نُّعَمِّرْهُ
nuʿammir'hu
We grant him long life
Word 2 of 7
نُنَكِّسْهُ
nunakkis'hu
We reverse him
Word 3 of 7
فِى
fī
in
Word 4 of 7
ٱلْخَلْقِ ۖ
l-khalqi
the creation
Word 5 of 7
أَفَلَا
afalā
Then will not
Word 6 of 7
يَعْقِلُونَ
yaʿqilūna
they use intellect
Word 7 of 7
وَمَا
wamā
And not
Word 1 of 12
عَلَّمْنَـٰهُ
ʿallamnāhu
We taught him
Word 2 of 12
ٱلشِّعْرَ
l-shiʿ'ra
[the] poetry
Word 3 of 12
وَمَا
wamā
and not
Word 4 of 12
يَنۢبَغِى
yanbaghī
it is befitting
Word 5 of 12
لَهُۥٓ ۚ
lahu
for him
Word 6 of 12
إِنْ
in
Not
Word 7 of 12
هُوَ
huwa
it
Word 8 of 12
إِلَّا
illā
(is) except
Word 9 of 12
ذِكْرٌۭ
dhik'run
a Reminder
Word 10 of 12
وَقُرْءَانٌۭ
waqur'ānun
and a Quran
Word 11 of 12
مُّبِينٌۭ
mubīnun
clear
Word 12 of 12
لِّيُنذِرَ
liyundhira
To warn
Word 1 of 8
مَن
man
(him) who
Word 2 of 8
كَانَ
kāna
is
Word 3 of 8
حَيًّۭا
ḥayyan
alive
Word 4 of 8
وَيَحِقَّ
wayaḥiqqa
and may be proved true
Word 5 of 8
ٱلْقَوْلُ
l-qawlu
the Word
Word 6 of 8
عَلَى
ʿalā
against
Word 7 of 8
ٱلْكَـٰفِرِينَ
l-kāfirīna
the disbelievers
Word 8 of 8
أَوَلَمْ
awalam
Do not
Word 1 of 12
يَرَوْا۟
yaraw
they see
Word 2 of 12
أَنَّا
annā
that We
Word 3 of 12
خَلَقْنَا
khalaqnā
[We] created
Word 4 of 12
لَهُم
lahum
for them
Word 5 of 12
مِّمَّا
mimmā
from what
Word 6 of 12
عَمِلَتْ
ʿamilat
have made
Word 7 of 12
أَيْدِينَآ
aydīnā
Our hands
Word 8 of 12
أَنْعَـٰمًۭا
anʿāman
cattle
Word 9 of 12
فَهُمْ
fahum
then they
Word 10 of 12
لَهَا
lahā
[for them]
Word 11 of 12
مَـٰلِكُونَ
mālikūna
(are the) owners
Word 12 of 12
وَذَلَّلْنَـٰهَا
wadhallalnāhā
And We have tamed them
Word 1 of 6
لَهُمْ
lahum
for them
Word 2 of 6
فَمِنْهَا
famin'hā
so some of them
Word 3 of 6
رَكُوبُهُمْ
rakūbuhum
they ride them
Word 4 of 6
وَمِنْهَا
wamin'hā
and some of them
Word 5 of 6
يَأْكُلُونَ
yakulūna
they eat
Word 6 of 6
وَلَهُمْ
walahum
And for them
Word 1 of 6
فِيهَا
fīhā
therein
Word 2 of 6
مَنَـٰفِعُ
manāfiʿu
(are) benefits
Word 3 of 6
وَمَشَارِبُ ۖ
wamashāribu
and drinks
Word 4 of 6
أَفَلَا
afalā
so (will) not
Word 5 of 6
يَشْكُرُونَ
yashkurūna
they give thanks
Word 6 of 6
وَٱتَّخَذُوا۟
wa-ittakhadhū
But they have taken
Word 1 of 7
مِن
min
besides
Word 2 of 7
دُونِ
dūni
besides
Word 3 of 7
ٱللَّهِ
l-lahi
Allah
Word 4 of 7
ءَالِهَةًۭ
ālihatan
gods
Word 5 of 7
لَّعَلَّهُمْ
laʿallahum
that they may
Word 6 of 7
يُنصَرُونَ
yunṣarūna
be helped
Word 7 of 7
لَا
lā
Not
Word 1 of 7
يَسْتَطِيعُونَ
yastaṭīʿūna
they are able
Word 2 of 7
نَصْرَهُمْ
naṣrahum
to help them
Word 3 of 7
وَهُمْ
wahum
but they
Word 4 of 7
لَهُمْ
lahum
for them
Word 5 of 7
جُندٌۭ
jundun
(are) hosts
Word 6 of 7
مُّحْضَرُونَ
muḥ'ḍarūna
(who will) be brought
Word 7 of 7
فَلَا
falā
So (let) not
Word 1 of 9
يَحْزُنكَ
yaḥzunka
grieve you
Word 2 of 9
قَوْلُهُمْ ۘ
qawluhum
their speech
Word 3 of 9
إِنَّا
innā
Indeed, We
Word 4 of 9
نَعْلَمُ
naʿlamu
[We] know
Word 5 of 9
مَا
mā
what
Word 6 of 9
يُسِرُّونَ
yusirrūna
they conceal
Word 7 of 9
وَمَا
wamā
and what
Word 8 of 9
يُعْلِنُونَ
yuʿ'linūna
they declare
Word 9 of 9
أَوَلَمْ
awalam
Does not
Word 1 of 11
يَرَ
yara
see
Word 2 of 11
ٱلْإِنسَـٰنُ
l-insānu
[the] man
Word 3 of 11
أَنَّا
annā
that We
Word 4 of 11
خَلَقْنَـٰهُ
khalaqnāhu
[We] created him
Word 5 of 11
مِن
min
from
Word 6 of 11
نُّطْفَةٍۢ
nuṭ'fatin
a semen-drop
Word 7 of 11
فَإِذَا
fa-idhā
Then behold
Word 8 of 11
هُوَ
huwa
He
Word 9 of 11
خَصِيمٌۭ
khaṣīmun
(is) an opponent
Word 10 of 11
مُّبِينٌۭ
mubīnun
clear
Word 11 of 11
وَضَرَبَ
waḍaraba
And he sets forth
Word 1 of 11
لَنَا
lanā
for Us
Word 2 of 11
مَثَلًۭا
mathalan
an example
Word 3 of 11
وَنَسِىَ
wanasiya
and forgets
Word 4 of 11
خَلْقَهُۥ ۖ
khalqahu
his (own) creation
Word 5 of 11
قَالَ
qāla
He says
Word 6 of 11
مَن
man
Who
Word 7 of 11
يُحْىِ
yuḥ'yī
will give life
Word 8 of 11
ٱلْعِظَـٰمَ
l-ʿiẓāma
(to) the bones
Word 9 of 11
وَهِىَ
wahiya
while they
Word 10 of 11
رَمِيمٌۭ
ramīmun
(are) decomposed
Word 11 of 11
قُلْ
qul
Say
Word 1 of 10
يُحْيِيهَا
yuḥ'yīhā
He will give them life
Word 2 of 10
ٱلَّذِىٓ
alladhī
Who
Word 3 of 10
أَنشَأَهَآ
ansha-ahā
produced them
Word 4 of 10
أَوَّلَ
awwala
(the) first
Word 5 of 10
مَرَّةٍۢ ۖ
marratin
time
Word 6 of 10
وَهُوَ
wahuwa
and He
Word 7 of 10
بِكُلِّ
bikulli
(is) of every
Word 8 of 10
خَلْقٍ
khalqin
creation
Word 9 of 10
عَلِيمٌ
ʿalīmun
All-Knower
Word 10 of 10
ٱلَّذِى
alladhī
The One Who
Word 1 of 11
جَعَلَ
jaʿala
made
Word 2 of 11
لَكُم
lakum
for you
Word 3 of 11
مِّنَ
mina
from
Word 4 of 11
ٱلشَّجَرِ
l-shajari
the tree
Word 5 of 11
ٱلْأَخْضَرِ
l-akhḍari
[the] green
Word 6 of 11
نَارًۭا
nāran
fire
Word 7 of 11
فَإِذَآ
fa-idhā
and behold
Word 8 of 11
أَنتُم
antum
You
Word 9 of 11
مِّنْهُ
min'hu
from it
Word 10 of 11
تُوقِدُونَ
tūqidūna
ignite
Word 11 of 11
أَوَلَيْسَ
awalaysa
Is it not
Word 1 of 14
ٱلَّذِى
alladhī
(He) Who
Word 2 of 14
خَلَقَ
khalaqa
created
Word 3 of 14
ٱلسَّمَـٰوَٰتِ
l-samāwāti
the heavens
Word 4 of 14
وَٱلْأَرْضَ
wal-arḍa
and the earth
Word 5 of 14
بِقَـٰدِرٍ
biqādirin
Able
Word 6 of 14
عَلَىٰٓ
ʿalā
to
Word 7 of 14
أَن
an
[that]
Word 8 of 14
يَخْلُقَ
yakhluqa
create
Word 9 of 14
مِثْلَهُم ۚ
mith'lahum
(the) like of them
Word 10 of 14
بَلَىٰ
balā
Yes, indeed
Word 11 of 14
وَهُوَ
wahuwa
and He
Word 12 of 14
ٱلْخَلَّـٰقُ
l-khalāqu
(is) the Supreme Creator
Word 13 of 14
ٱلْعَلِيمُ
l-ʿalīmu
the All-Knower
Word 14 of 14
إِنَّمَآ
innamā
Only
Word 1 of 10
أَمْرُهُۥٓ
amruhu
His Command
Word 2 of 10
إِذَآ
idhā
when
Word 3 of 10
أَرَادَ
arāda
He intends
Word 4 of 10
شَيْـًٔا
shayan
a thing
Word 5 of 10
أَن
an
that
Word 6 of 10
يَقُولَ
yaqūla
He says
Word 7 of 10
لَهُۥ
lahu
to it
Word 8 of 10
كُن
kun
Be
Word 9 of 10
فَيَكُونُ
fayakūnu
and it is
Word 10 of 10
فَسُبْحَـٰنَ
fasub'ḥāna
So glory be
Word 1 of 8
ٱلَّذِى
alladhī
(to) the One who
Word 2 of 8
بِيَدِهِۦ
biyadihi
in Whose hand
Word 3 of 8
مَلَكُوتُ
malakūtu
is (the) dominion
Word 4 of 8
كُلِّ
kulli
(of) all
Word 5 of 8
شَىْءٍۢ
shayin
things
Word 6 of 8
وَإِلَيْهِ
wa-ilayhi
and to Him
Word 7 of 8
تُرْجَعُونَ
tur'jaʿūna
you will be returned
Word 8 of 8